EUR 9,03
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. Idioma/Language: Español. Las tres comedias de Terencio que hoy se ofrecen al público son un magnífico botón de muestra de un teatro que pretendió divertir, pero también hacer reflexionar, a los romanos del siglo II a. C. , y que legó a la cultura universal una obra impecable desde el punto de vista literario y dramático, auténtico espjo en el que se miraría la comedia europea medieval y moderna. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
EUR 4,36
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloEncuadernación de tapa blanda. Condizione: Bien. Clásicos griegos y latinos. Teatro. Edición de Aurora López y Andrés Pociña.
Editore: Alma Mater, Madrid, 1958
Da: Librería Monogatari, Chapela, PO, Spagna
Prima edizione
EUR 12,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloTapa Dura Con Sobrecubierta. Condizione: Bueno. Primera edición. Colección Hispánica de Autores Griegos y Latinos. Texto revisado y traducido por Lisandro Rubio. Edición bilingüe. Tela editorial con estampaciones doradas y sobrecubierta. Sobrecubierta un tanto deslucida. Buen estado. ANTES DE HACER EL PEDIDO DEBE LEER LAS CONDICIONES DE PAGO Y ENVÍO DE LA LIBRERÍA. Size: LXXXIV + 201 pp. 22 x 16 cm, 891 gr.
EUR 9,13
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloTapa blanda. Condizione: Nuevo.
EUR 8,77
Quantità: 8 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Nuevo. CLASICA - Literatura clásica | Sinopsis: La presente edición ofrece tres de las seis comedias escritas por Terencio, las cuales constituyen un magnífico botón de muestra de un teatro que pretendió divertir, pero también hacer reflexionar, a los romanos del siglo ii a.C., y que legó a la cultura universal una obra impecable desde el punto de vista literario y dramático, auténtico espejo en el que se miraría la comedia europea medieval y moderna. Traducidas con el máximo respeto al original, La muchacha de Andros, La suegra y Los herm.
EUR 9,50
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloRústica. Condizione: New. Condizione sovraccoperta: Nuevo. LIBRO.
EUR 8,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloEncuadernación de tapa blanda. Condizione: Bien. C203939. Akal - 197pp La información que poseemos sobre la biografía de Terencio es amplia y abundante. Suetonio, Donato o San Jerónimo nos han suministrado noticias sobre el autor latino, y fuentes no propiamente biográficas nos han proporcionado información variada sobre las circunstancias de la representación de sus comedias. Sin embargo, a pesar de la abundancia de datos, sobre la vida de Terencio caben tantas dudas como sobre la de cualquier otro escritor arcaico. Sobre estas dudas podríamos fijar su fecha de nacimiento en torno al 195 / 194 a. C., en Cartago, aunque no fuera de estirpe cartaginesa, y habría llegado a Roma, en circunstancias desconocidas, donde habría establecido relaciones poco claras con personajes ilustres y nobles. Su muerte puede situarse en Roma hacia 159 a. C., tras un viaje a Grecia.Las seis comedias de Terencio pertenecen al tipo de las llamada fabulae palliatae, comedias que ponían en escena personajes y vestidos griegos y que eran traducciones o adaptaciones de originales griegos. AV.
EUR 8,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloEncuadernación de tapa blanda. Condizione: Aceptable. L230514. Akal - 197pp Edición de Aurora López y Andrés Pociña. L.
EUR 9,50
Quantità: 3 disponibili
Aggiungi al carrelloRústica. Condizione: Nuevo. Condizione sovraccoperta: Nuevo. Icar.
EUR 9,02
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Nuevo. La presente edición ofrece tres de las seis comedias escritas por Terencio, las cuales constituyen un magnífico botón de muestra de un teatro que pretendió divertir, pero también hacer reflexionar, a los romanos del siglo ii a.C., y que legó a la cultura universal una obra impecable desde el punto de vista literario y dramático, auténtico espejo en el que se miraría la comedia europea medieval y moderna. Traducidas con el máximo respeto al original, La muchacha de Andros, La suegra y Los hermanos ponen a disposición del lector parte de la obra de uno de los principales dramaturgos de la literatura latina.
Editore: Alma mater., Barcelona., 1961
Da: Gulliver's Books Never Die, Madrid, M, Spagna
EUR 15,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrello22x16. 210p. Tela estampada ed. Sobrecubierta con roces y algún rasguño. Segundo volúmen. Texto revisado y traducido por Lisardo Rubio. Texto bilingüe, latín y castellano. Paginación doble. Col. Hispanica de Autores Griegos y Latinos. Buen estado. LIBRO EN ESPAÑOL.
Lingua: Spagnolo
Editore: Johannis Bell, Edinburgi, 1775
Da: Librería García Prieto, Madrid, M, Spagna
EUR 30,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloHolandesa Piel. Condizione: Bien. formato 8*12'5. 272 p. con dedicatoria del anterior propietario.
Lingua: Spagnolo
Editore: Editorial Columba, Argentina, 1973
Da: Federico Burki, Buenos Aires, CABA, Argentina
EUR 26,02
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloRústica. Condizione: Buen estado. Col. Birreme, 4.
Lingua: Spagnolo
Editore: Ediciones Alma Mater - Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Barcelona, 1957
Da: Librería Antonio Azorín, San Lorenzo de El Escorial, M, Spagna
EUR 14,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloEncuadernación de tapa dura. Condizione: Bien. Edición bilingüe latino-española. Encuadernación de tapa dura, en plena tela ( huellas de atadura) Dimensiones: 22x17 - 201 pp. dobles.
Lingua: Spagnolo
Editore: Ediciones Alma Mater - Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Barcelona, 1961
Da: Librería Antonio Azorín, San Lorenzo de El Escorial, M, Spagna
EUR 15,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloEncuadernación de tapa dura. Condizione: Bien. Edición bilingüe latino-española. Encuadernación de tapa dura, en plena tela. Dimensiones: 22x16 - 210 pp. dobles.
Editore: Akal, 1998
Da: Librería Hijazo, LOGROÑO, Spagna
EUR 10,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrello197 pag 17 cm ISBN: 9788476001219.
EUR 16,50
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloTela editorial. Condizione: Buen estado. 16x 22 cm. Texto revisado y traducido por Lisardo Rubio. Libro.
Lingua: Spagnolo
Editore: Akal. Clásica, 7., Madrid., 1986
ISBN 10: 8476001215 ISBN 13: 9788476001219
Da: angeles sancha libros, Logroño, LO, Spagna
EUR 12,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrello17 x 11. Solapas. Mancha en cbta. delantera visible en imagen. Anotación en portadilla. 197 págs.
EUR 9,13
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: NUEVO. 200 pages/páginas.
EUR 9,50
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloRústica. Condizione: New. Condizione sovraccoperta: Nuevo. 01. Las tres comedias de Terencio que hoy se ofrecen al público son un magnífico botón de muestra de un teatro que pretendió divertir, pero también hacer reflexionar, a los romanos del siglo II a.C., y que legó a la cultura universal una obra impecable desde el punto de vista literario y dramático, auténtico espjo en el que se miraría la comedia europea medieval y moderna. LIBRO.
Lingua: Spagnolo
Editore: Lefevre Bibliopolam, Parisiis, 1823
Da: Librería García Prieto, Madrid, M, Spagna
EUR 50,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloEncuadernación de tapa dura. Condizione: Bien. 2 tomos encuadernados en holandesa piel, formato 7'5*11'5 cm. 334-300 pág.
Editore: Ediciones Alma Mater, Barcelona, 1961
Da: Libreria Rosela, BARCELONA, B, Spagna
EUR 22,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloTapa Dura. Condizione: BUEN ESTADO. Tela editorial. Texto revisado y traducido por Lisardo Rubio, Catedrático de la Universidad de Barcelona. 210págs Size: 22x16cm.
EUR 99,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Usado - bueno.
Da: Livraria Castro e Silva, Lisboa, Portogallo
EUR 900,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloHard Cover. Condizione: Good. NATURAL DA VILLA DE SANTAREM. DADAS Á LUZ COM O TEXTO LATINO EM FRONTE, POR JORGE BERTRAND, Mercador de Livros em Lisboa. Parte I. [e Parte II]. LISBOA, Na Offic. De Simão Thaddeo Ferreira. Anno M. DCC. LXXXVIII. [1788-1789] Com Licença da Real Meza da Commissão Geral sobre o Exame, e Censura dos Livros. Vende-se na loja da Viuva Bertrand, e filhos Mercadores de Livros junto da Igreja dos Martyres em Lisboa. In 8º. 2 Volumes De 17,4x12 cm. Com liii, 357, [isto é 358], [i] + 419, [isto é 421] [i] págs. Encadernações da época inteiras de pele clara com elaboradas decorações de estilo francês nas lombadas e pastas. Lombadas com nervos, títulos gravados com ferros a ouro sobre rótulos vermelhos e números dos volumes sobre rótulos pretos. As casas profusamente decoradas com motivos vegetalistas gravados com ferros a ouro. Pastas com esquadrias duplas gravadas com ferros a ouro. Corte das folhas marmoreado. Folhas de guarda em papel francês com belos motivos coloridos. Rara e bela impressão bilingue com o texto latino em caracteres itálicos e a tradução portuguesa em redondo, decorado com cabeções e remates constituídos por vinhetas tipográficas. Exemplar com antiga etiqueta de biblioteca com cota de arrumação colada na parte inferior da lombada do 1º Volume e etiqueta da Livraria D. Pedro V, no interior da pasta anterior do 1º Volume. Por erro repete o número 1 na primeira e segunda página do primeiro volume e no segundo tem a página 334 numerada como 336 e passa da página 350 para a página 349. Valiosa edição de uma tradução de escritores da literatura latina que se distingue pela sua beleza material, pela qualidade da tradução e pelo seu rigor linguístico. Enriquecida, a partir da página 361, com uma advertência do editor e um indíce de palavras e frases por ordem alfabética. Importante subsídio para o estudo da recepção e influência dos escritores clássicos em Portugal. Leonel da Costa foi um exímio tradutor de escritores latinos. Várias das suas obras não viram a luz da impressão e tal como esta traduções de Terêncio, dramaturgo latino dos primeiros séculos da cristandade, que inclui as comédias Andria, Eunuco, Heautontimorumenon e Adelphi, só foram impressas mais de cem anos depois da sua morte. Biblioteca Lusitânia III, 9. Inocêncio V, 175-176. Leonel da Costa (Santarém 1570 ? 28-01-1647) foi um militar e poeta português tradutor de Vergílio e de Terêncio. Language: Português / Portuguese Location/localizacao: M-5-D-37.