Da: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
EUR 128,83
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
HRD. Condizione: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Da: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Regno Unito
EUR 126,62
Quantità: 15 disponibili
Aggiungi al carrelloHRD. Condizione: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Da: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Regno Unito
EUR 126,61
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
Da: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
EUR 148,11
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: As New. Unread book in perfect condition.
Da: Rarewaves.com USA, London, LONDO, Regno Unito
EUR 157,08
Quantità: 14 disponibili
Aggiungi al carrelloHardback. Condizione: New. This book focuses on the role of translation in a globalising world. It presents a series of case studies that explore the ways in which translation is subject to ideology and power play across diverging domains and genres. Broadly based on a discussion of 'translation and the economies of power', the chapters examine an array of contextual and textual factors, ranging from global, regional and institutional power relations to the linguistic, stylistic and rhetorical implications of translation decisions. The book maps the multiple ways in which power relations and ideological positions affect cross-cultural communication, with special reference to repressive practices in history, translation policies, media power and commercial hegemonies. It concludes that future translation research will benefit from a more sustained emphasis on the power of technology and economic capital.
Hardcover. Condizione: new. Hardcover. This book focuses on the role of translation in a globalising world. It presents a series of case studies that explore the ways in which translation is subject to ideology and power play across diverging domains and genres. Broadly based on a discussion of 'translation and the economies of power', the chapters examine an array of contextual and textual factors, ranging from global, regional and institutional power relations to the linguistic, stylistic and rhetorical implications of translation decisions. The book maps the multiple ways in which power relations and ideological positions affect cross-cultural communication, with special reference to repressive practices in history, translation policies, media power and commercial hegemonies. It concludes that future translation research will benefit from a more sustained emphasis on the power of technology and economic capital. This book focuses on the role of translation in a globalising world. Chapters explore the ways in which translation is subject to ideology and power play and focus on contextual and textual factors, ranging from global, regional and institutional relations to the linguistic, stylistic and rhetorical implications of translation decisions. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability.
Da: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Regno Unito
EUR 149,29
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: As New. Unread book in perfect condition.
Da: Ria Christie Collections, Uxbridge, Regno Unito
EUR 164,26
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. In.
Da: Rarewaves USA, OSWEGO, IL, U.S.A.
EUR 184,03
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloHardback. Condizione: New. This book focuses on the role of translation in a globalising world. It presents a series of case studies that explore the ways in which translation is subject to ideology and power play across diverging domains and genres. Broadly based on a discussion of 'translation and the economies of power', the chapters examine an array of contextual and textual factors, ranging from global, regional and institutional power relations to the linguistic, stylistic and rhetorical implications of translation decisions. The book maps the multiple ways in which power relations and ideological positions affect cross-cultural communication, with special reference to repressive practices in history, translation policies, media power and commercial hegemonies. It concludes that future translation research will benefit from a more sustained emphasis on the power of technology and economic capital.
Da: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Regno Unito
EUR 184,54
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloHardback. Condizione: New. New copy - Usually dispatched within 4 working days.
Da: Rarewaves.com UK, London, Regno Unito
EUR 148,44
Quantità: 14 disponibili
Aggiungi al carrelloHardback. Condizione: New. This book focuses on the role of translation in a globalising world. It presents a series of case studies that explore the ways in which translation is subject to ideology and power play across diverging domains and genres. Broadly based on a discussion of 'translation and the economies of power', the chapters examine an array of contextual and textual factors, ranging from global, regional and institutional power relations to the linguistic, stylistic and rhetorical implications of translation decisions. The book maps the multiple ways in which power relations and ideological positions affect cross-cultural communication, with special reference to repressive practices in history, translation policies, media power and commercial hegemonies. It concludes that future translation research will benefit from a more sustained emphasis on the power of technology and economic capital.
Da: Rarewaves USA United, OSWEGO, IL, U.S.A.
EUR 187,56
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloHardback. Condizione: New. This book focuses on the role of translation in a globalising world. It presents a series of case studies that explore the ways in which translation is subject to ideology and power play across diverging domains and genres. Broadly based on a discussion of 'translation and the economies of power', the chapters examine an array of contextual and textual factors, ranging from global, regional and institutional power relations to the linguistic, stylistic and rhetorical implications of translation decisions. The book maps the multiple ways in which power relations and ideological positions affect cross-cultural communication, with special reference to repressive practices in history, translation policies, media power and commercial hegemonies. It concludes that future translation research will benefit from a more sustained emphasis on the power of technology and economic capital.
Da: Revaluation Books, Exeter, Regno Unito
EUR 254,00
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloHardcover. Condizione: Brand New. 236 pages. 9.25x6.25x0.75 inches. In Stock.
Da: AussieBookSeller, Truganina, VIC, Australia
EUR 238,11
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloHardcover. Condizione: new. Hardcover. This book focuses on the role of translation in a globalising world. It presents a series of case studies that explore the ways in which translation is subject to ideology and power play across diverging domains and genres. Broadly based on a discussion of 'translation and the economies of power', the chapters examine an array of contextual and textual factors, ranging from global, regional and institutional power relations to the linguistic, stylistic and rhetorical implications of translation decisions. The book maps the multiple ways in which power relations and ideological positions affect cross-cultural communication, with special reference to repressive practices in history, translation policies, media power and commercial hegemonies. It concludes that future translation research will benefit from a more sustained emphasis on the power of technology and economic capital. This book focuses on the role of translation in a globalising world. Chapters explore the ways in which translation is subject to ideology and power play and focus on contextual and textual factors, ranging from global, regional and institutional relations to the linguistic, stylistic and rhetorical implications of translation decisions. Shipping may be from our Sydney, NSW warehouse or from our UK or US warehouse, depending on stock availability.
Da: Majestic Books, Hounslow, Regno Unito
EUR 142,00
Quantità: 4 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. Print on Demand.
Condizione: New. Print on Demand.
Da: Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Germania
EUR 141,14
Quantità: 4 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. PRINT ON DEMAND.
Da: moluna, Greven, Germania
EUR 177,39
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloGebunden. Condizione: New. Dieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. This book focuses on the role of translation in a globalising world. Chapters explore the ways in which translation is subject to ideology and power play and focus on contextual and textual factors, ranging from global, regional and institutional relations .
Da: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Germania
EUR 169,53
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloBuch. Condizione: Neu. nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - This book focuses on the role of translation in a globalising world. It presents a series of case studies that explore the ways in which translation is subject to ideology and power play across diverging domains and genres. Broadly based on a discussion of 'translation and the economies of power', the chapters examine an array of contextual and textual factors, ranging from global, regional and institutional power relations to the linguistic, stylistic and rhetorical implications of translation decisions. The book maps the multiple ways in which power relations and ideological positions affect cross-cultural communication, with special reference to repressive practices in history, translation policies, media power and commercial hegemonies. It concludes that future translation research will benefit from a more sustained emphasis on the power of technology and economic capital.
Da: preigu, Osnabrück, Germania
EUR 183,90
Quantità: 5 disponibili
Aggiungi al carrelloBuch. Condizione: Neu. Translation and Global Spaces of Power | Stefan Baumgarten (u. a.) | Buch | Translation, Interpreting and Social Justice in a Globalised World | Gebunden | Englisch | 2018 | Channel View Publications | EAN 9781788921817 | Verantwortliche Person für die EU: Libri GmbH, Europaallee 1, 36244 Bad Hersfeld, gpsr[at]libri[dot]de | Anbieter: preigu Print on Demand.