Lingua: Inglese
Editore: Multilingual Matters Limited, 2018
ISBN 10: 1788921801 ISBN 13: 9781788921800
Da: ThriftBooks-Atlanta, AUSTELL, GA, U.S.A.
Paperback. Condizione: Very Good. No Jacket. May have limited writing in cover pages. Pages are unmarked. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less.
Da: AwesomeBooks, Wallingford, Regno Unito
EUR 11,87
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Very Good. Translation and Global Spaces of Power (Translation, Interpreting and Social Justice in a Globalised World): 3 This book is in very good condition and will be shipped within 24 hours of ordering. The cover may have some limited signs of wear but the pages are clean, intact and the spine remains undamaged. This book has clearly been well maintained and looked after thus far. Money back guarantee if you are not satisfied. See all our books here, order more than 1 book and get discounted shipping.
Da: Bahamut Media, Reading, Regno Unito
EUR 11,87
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Very Good. This book is in very good condition and will be shipped within 24 hours of ordering. The cover may have some limited signs of wear but the pages are clean, intact and the spine remains undamaged. This book has clearly been well maintained and looked after thus far. Money back guarantee if you are not satisfied. See all our books here, order more than 1 book and get discounted shipping.
Lingua: Inglese
Editore: Oxford: The Oxford Centre for Postgraduate Hebrew Studies., 1983
ISBN 10: 0000222097 ISBN 13: 9780000222091
Da: Wittenborn Art Books, San Francisco, CA, U.S.A.
Condizione: Good. 8vo. 248 pp. Very good in wraps. Front cover sticker reads "PRINTERS ERROR -Instead of Vol. XXXV, No. 2, please read Vol. XXXIV, No. 2." Front and back cover edges faded. Back cover scuffed along spine and upper edge.
Da: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
EUR 44,54
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
Da: Rarewaves.com USA, London, LONDO, Regno Unito
EUR 46,89
Quantità: 7 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New. This book focuses on the role of translation in a globalising world. It presents a series of case studies that explore the ways in which translation is subject to ideology and power play across diverging domains and genres. Broadly based on a discussion of 'translation and the economies of power', the chapters examine an array of contextual and textual factors, ranging from global, regional and institutional power relations to the linguistic, stylistic and rhetorical implications of translation decisions. The book maps the multiple ways in which power relations and ideological positions affect cross-cultural communication, with special reference to repressive practices in history, translation policies, media power and commercial hegemonies. It concludes that future translation research will benefit from a more sustained emphasis on the power of technology and economic capital.
Da: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Regno Unito
EUR 42,53
Quantità: 15 disponibili
Aggiungi al carrelloPAP. Condizione: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
PAP. Condizione: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Da: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
EUR 46,32
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: As New. Unread book in perfect condition.
Paperback. Condizione: new. Paperback. This book focuses on the role of translation in a globalising world. It presents a series of case studies that explore the ways in which translation is subject to ideology and power play across diverging domains and genres. Broadly based on a discussion of 'translation and the economies of power', the chapters examine an array of contextual and textual factors, ranging from global, regional and institutional power relations to the linguistic, stylistic and rhetorical implications of translation decisions. The book maps the multiple ways in which power relations and ideological positions affect cross-cultural communication, with special reference to repressive practices in history, translation policies, media power and commercial hegemonies. It concludes that future translation research will benefit from a more sustained emphasis on the power of technology and economic capital. This book focuses on the role of translation in a globalising world. Chapters explore the ways in which translation is subject to ideology and power play and focus on contextual and textual factors, ranging from global, regional and institutional relations to the linguistic, stylistic and rhetorical implications of translation decisions. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability.
Lingua: Tedesco
Editore: Reinhardt Ernst 2021-09-06, 2021
ISBN 10: 3497030589 ISBN 13: 9783497030583
Da: Chiron Media, Wallingford, Regno Unito
EUR 15,71
Quantità: 3 disponibili
Aggiungi al carrelloPerfect Paperback. Condizione: New.
Da: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Regno Unito
EUR 41,78
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
Da: Rarewaves USA, OSWEGO, IL, U.S.A.
EUR 60,95
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New. This book focuses on the role of translation in a globalising world. It presents a series of case studies that explore the ways in which translation is subject to ideology and power play across diverging domains and genres. Broadly based on a discussion of 'translation and the economies of power', the chapters examine an array of contextual and textual factors, ranging from global, regional and institutional power relations to the linguistic, stylistic and rhetorical implications of translation decisions. The book maps the multiple ways in which power relations and ideological positions affect cross-cultural communication, with special reference to repressive practices in history, translation policies, media power and commercial hegemonies. It concludes that future translation research will benefit from a more sustained emphasis on the power of technology and economic capital.
Editore: [Licht und Schatten], München und Berlin 1910 ., 1910
Da: Antiquariat Carl Wegner, Berlin, B, Germania
Membro dell'associazione: GIAQ
Prima edizione
EUR 32,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloSoftcover. 35 x 27,8 cm. Originalheft unpaginiert mit 8 Seiten. Literarische Beiträge (Lyrik, Prosa), großformatige und teils ganzseitige, einfarbige Illustrationen. Der Einband berieben, gelbfleckig, und randgebräunt, die Blätter lose. Der Innenteil sauber und eintragungsfrei, leichte Beschädigung auf S. 1 und 2 (siehe Foto), das Papier etwas randgebräunt. Befriedigendes Exemplar. Mit künstlerischen Beiträgen von Juliuas Dietz, Max Stevogt, Peter Halm, Franz von Stuck, Franz Christophe, Max Mayrshofer. Namhafte künstlerisch-literarische Zeitschrift mit expressionistischen Zügen, die zunächst wöchentlich, später monatlich erschien. Erscheinungsverlauf: 1.1910 / 1911 - 6. 1915 / 1916; damit Erscheinen eingestellt. Hauptsachtitel 5.1914 / 1915: Die Front. -- Bitte Portokosten außerhalb EU erfragen! / Please ask for postage costs outside EU! / S ' il vous plait demander des frais de port en dehors de l ' UE! // Bitte beachten Sie auch unsere Fotos! / Please also note our photos! / Veuillez noter nos photos -- Ob Sonnenschein oder warmer Regen: mit einem interessanten Buch kommen Sie immer gut durch den Tag. -- Wir kaufen Ihre werthaltigen Bücher! K02140ueb-130254.
Da: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Regno Unito
EUR 49,16
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: As New. Unread book in perfect condition.
Da: Ria Christie Collections, Uxbridge, Regno Unito
EUR 54,41
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. In.
Da: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Regno Unito
EUR 52,53
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback / softback. Condizione: New. New copy - Usually dispatched within 4 working days.
Lingua: Tedesco
Editore: Freiburg, Galerie Baumgarten u. a., 1994
ISBN 10: 3925223207 ISBN 13: 9783925223204
Da: ACADEMIA Antiquariat an der Universität, Freiburg, Germania
Membro dell'associazione: BOEV
EUR 8,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrello23 x 27 cm. Condizione: Sehr gut. 12 (54) Seiten Kartoniert. Sehr gut Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 520.
Da: Revaluation Books, Exeter, Regno Unito
EUR 81,36
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Brand New. 236 pages. 9.00x6.00x0.75 inches. In Stock.
Lingua: Inglese
Editore: Cambridge Scholars Publishing, 2016
ISBN 10: 1443895393 ISBN 13: 9781443895392
Da: Revaluation Books, Exeter, Regno Unito
EUR 86,30
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloHardcover. Condizione: Brand New. 398 pages. 8.19x5.59x1.34 inches. In Stock.
Da: Rarewaves USA United, OSWEGO, IL, U.S.A.
EUR 63,06
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New. This book focuses on the role of translation in a globalising world. It presents a series of case studies that explore the ways in which translation is subject to ideology and power play across diverging domains and genres. Broadly based on a discussion of 'translation and the economies of power', the chapters examine an array of contextual and textual factors, ranging from global, regional and institutional power relations to the linguistic, stylistic and rhetorical implications of translation decisions. The book maps the multiple ways in which power relations and ideological positions affect cross-cultural communication, with special reference to repressive practices in history, translation policies, media power and commercial hegemonies. It concludes that future translation research will benefit from a more sustained emphasis on the power of technology and economic capital.
Da: AussieBookSeller, Truganina, VIC, Australia
EUR 83,94
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: new. Paperback. This book focuses on the role of translation in a globalising world. It presents a series of case studies that explore the ways in which translation is subject to ideology and power play across diverging domains and genres. Broadly based on a discussion of 'translation and the economies of power', the chapters examine an array of contextual and textual factors, ranging from global, regional and institutional power relations to the linguistic, stylistic and rhetorical implications of translation decisions. The book maps the multiple ways in which power relations and ideological positions affect cross-cultural communication, with special reference to repressive practices in history, translation policies, media power and commercial hegemonies. It concludes that future translation research will benefit from a more sustained emphasis on the power of technology and economic capital. This book focuses on the role of translation in a globalising world. Chapters explore the ways in which translation is subject to ideology and power play and focus on contextual and textual factors, ranging from global, regional and institutional relations to the linguistic, stylistic and rhetorical implications of translation decisions. Shipping may be from our Sydney, NSW warehouse or from our UK or US warehouse, depending on stock availability.
Da: Rarewaves.com UK, London, Regno Unito
EUR 41,79
Quantità: 7 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New. This book focuses on the role of translation in a globalising world. It presents a series of case studies that explore the ways in which translation is subject to ideology and power play across diverging domains and genres. Broadly based on a discussion of 'translation and the economies of power', the chapters examine an array of contextual and textual factors, ranging from global, regional and institutional power relations to the linguistic, stylistic and rhetorical implications of translation decisions. The book maps the multiple ways in which power relations and ideological positions affect cross-cultural communication, with special reference to repressive practices in history, translation policies, media power and commercial hegemonies. It concludes that future translation research will benefit from a more sustained emphasis on the power of technology and economic capital.
Da: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
EUR 128,83
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
HRD. Condizione: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Da: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Regno Unito
EUR 126,62
Quantità: 15 disponibili
Aggiungi al carrelloHRD. Condizione: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Da: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Regno Unito
EUR 126,61
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
Da: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
EUR 148,11
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: As New. Unread book in perfect condition.
Da: Rarewaves.com USA, London, LONDO, Regno Unito
EUR 157,08
Quantità: 14 disponibili
Aggiungi al carrelloHardback. Condizione: New. This book focuses on the role of translation in a globalising world. It presents a series of case studies that explore the ways in which translation is subject to ideology and power play across diverging domains and genres. Broadly based on a discussion of 'translation and the economies of power', the chapters examine an array of contextual and textual factors, ranging from global, regional and institutional power relations to the linguistic, stylistic and rhetorical implications of translation decisions. The book maps the multiple ways in which power relations and ideological positions affect cross-cultural communication, with special reference to repressive practices in history, translation policies, media power and commercial hegemonies. It concludes that future translation research will benefit from a more sustained emphasis on the power of technology and economic capital.
Hardcover. Condizione: new. Hardcover. This book focuses on the role of translation in a globalising world. It presents a series of case studies that explore the ways in which translation is subject to ideology and power play across diverging domains and genres. Broadly based on a discussion of 'translation and the economies of power', the chapters examine an array of contextual and textual factors, ranging from global, regional and institutional power relations to the linguistic, stylistic and rhetorical implications of translation decisions. The book maps the multiple ways in which power relations and ideological positions affect cross-cultural communication, with special reference to repressive practices in history, translation policies, media power and commercial hegemonies. It concludes that future translation research will benefit from a more sustained emphasis on the power of technology and economic capital. This book focuses on the role of translation in a globalising world. Chapters explore the ways in which translation is subject to ideology and power play and focus on contextual and textual factors, ranging from global, regional and institutional relations to the linguistic, stylistic and rhetorical implications of translation decisions. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability.