Editore: PLANETA, 2000
Da: LIBRERIA TORMOS, Burgohondo, AV, Spagna
EUR 25,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloTAPA DURA CON SOBRECUBIERTA. 375 PAGINAS. ILUSTRADO. BUEN ESTADO. Size: 32 X 26.
Da: Librairie l'Aspidistra, Mesvin, BE, Belgio
EUR 50,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCouverture rigide. Condizione: Très bon. Bel exemplaire.
Editore: Presses de l'Université de Paris-Sorbonne, 1999
Da: Librairie de la Garenne, CLICHY, Francia
EUR 30,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCouverture souple. Condizione: Très bon. in-8 br. (16 x 24), 496 p., préface de Léon Vandermeersch, 20 planches h.-t. n. et b. et coul., 191 figures, 18 cartes, très bon état. L'histoire de la première fragmentation, communément appelée le Moyen âge (220-581), va être l'une des sources majeures de l'inspiration romanesque et poétique de la Chine classique. Les découvertes archéologiques à Xi'an de l'armée en terre cuite polychrome de Qin Shihuangdi, les costumes de jade des empereurs Han, et les sanctuaires bouddhiques sont extraordinaires, et chacune des expositions représente un événement mondial. Voir le sommaire sur photos jointes.
EUR 48,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Neuf.
Editore: bruxelles, Mercatorfonds, 2009, 2009
Da: BOOKSELLER - ERIK TONEN BOOKS, Antwerpen, Belgio
Membro dell'associazione: ILAB
EUR 39,50
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloHardcover met stofomslag, Pagina's: 240, Afmetingen: 30 cm x 20,5 cm, 130 illustraties in kleur ISBN 9789061538899. Op een mooie dag in het jaar 353 genoten een groep geletterde vrienden samen van een maaltijd bij het Orchideeenpaviljoen. De wijn en de sfeer inspireerden de tafelgenoten om te schrijven. Wang Xizhi nam als eerste het penseel ter hand en schreef het voorwoord van de verzameling gedichten die tot stand zou komen. De schoonheid en fijngevoeligheid van deze kalligrafie maakten er het grote meesterwerk uit de Chinese kalligrafiegeschiedenis van. Later verdween het manuscript in een tombe van een Chinese keizer. Het werk kreeg mythische allures. Honderden latere generaties wijdden zich aan het kopieren van deze schitterende kalligrafie. Het voorwoord uit het Orchideeenpaviljoen dat alle Chinese kalligrafen zou blijven inspireren, van de Tang-dynastie tot de hedendaagse meesters vormt de rode draad in dit boek, dat de oorsprong, het belang en de evolutie van het schrift en de kalligrafie in de Chinese cultuur ontsluiert. Zoals je geen partituur moet kunnen lezen om muziek te kunnen waarderen, zo moet je geen Chinees schrift kunnen begrijpen om een kalligrafisch werk naar waarde te schatten en een duik te nemen in deze onbekende maar fascinerende wereld. 0 g.
Da: Okmhistoire, St Rémy-des-Monts, SARTH, Francia
Prima edizione
EUR 150,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCouverture souple. Condizione: Neuf. Edition originale. Paris 2009. 1 Volume/1. -- Comme Neuf Broché cousu . Format in-4° ( 33,4 x 20,6 cm )( 1275 gr ). -------- 242 pages. ******************* "" Par une belle journée de l'an 353, un groupe d'amis lettrés se divertit en composant des poèmes, qui seront rassemblés dans Le Pavillon des Orchidées. C'est la préface de cet ouvrage, écrite par Wang Xizhi, qui nous a servi de fil rouge. La beauté et la sensibilité de ses traits en font l'ouvre suprême de la calligraphie chinoise que de nombreuses générations de calligraphes s'attacheront à copier. Au fil des pages du présent ouvrage se révèlent l'origine, l'importance et l'évolution de la calligraphie au sein de la culture chinoise. S'il n'est pas nécessaire de savoir lire une partition pour apprécier la musique, nul n'est besoin de déchiffrer le chinois pour apprécier la calligraphie, qui nous entraîne dans un univers inconnu. Les textes sont de la plume de spécialistes chinois et occidentaux : Fan Di'an est directeur du National Art Museum of China (NAMOC) à Pékin ; Fu Hongzhan est directeur du département Peinture et Calligraphie du Musée du Palais (Cité interdite) ; LaoZhu (Zhu Qingsheng) est professeur à l'Université de Pékin ; Yang Yingshi est responsable de programme et conservateur au NAMOC à Pékin ; André Kneib est maître de conférences à l'Ecole des Langues orientales et à la Sorbonne (Paris IV), Jean-Marie Simonet est conservateur honoraire des Musées royaux d'Art et d'Histoire (Bruxelles) et Nancy Berliner est conservatrice du département Art chinois du Peabody Essex Museum à Salem (Massachusetts). "" ******************** Ref 647e648.