Editore: München: Desch, 1960
Da: Antiquariat Gallenberger, Wildsteig, Germania
EUR 19,90
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Sehr gut. 359 Seiten; Zustand: sehr gut. Kleiner Fleck am oberen Schnitt und Buchblock leicht schief. Ansonsten keine nennenswerten Gebrauchs- oder Lagerspuren. Ohne Schutzumschlag. 206 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 450 20 cm, gebundene Ausgabe, Leinen ohne Schutzumschlag.
Da: Universitätsbuchhandlung Herta Hold GmbH, Berlin, Germania
EUR 24,00
Quantità: 3 disponibili
Aggiungi al carrello23 cm. 417 S. Softcover. Versand aus Deutschland / We dispatch from Germany via Air Mail. Einband bestoßen, daher Mängelexemplar gestempelt, sonst sehr guter Zustand. Imperfect copy due to slightly bumped cover, apart from this in very good condition. Stamped. Lettre. Sprache: Deutsch.
EUR 24,95
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Neu. Zur Hermeneutik, Poetik und Ethik des Übersetzens. Literarische Darstellungen von Übersetzung - Translationsfiktionen - spielen bereits in der Bibel, in der griechischen Literatur sowie bei Cervantes und Goethe eine zentrale Rolle. In dieser Tradition literaturhistorisch bedeutender Werke wird offenbar, dass Übersetzung ein metareflexiver Knotenpunkt literarischer Produktion und Rezeption ist. Indem er unterschiedliche Translationsfiktionen bei Novalis, E.T.A. Hoffmann, Borges, Cortázar, Achebe und Mitchell analysiert, zeigt Reinhard Babel, wie literaturtheoretische, poetologische und sprachphilosophische Konzepte im literaturwissenschaftlichen Gegenstand selbst reflektiert werden können. 417 Seiten, broschiert (Lettre/transcript Verlag 2015). Früher EUR 44,99. Gewicht: 655 g - Softcover/Taschenbuch.
Lingua: Tedesco
Editore: Norderstedt, 2005, 1. Aufl., 2006
ISBN 10: 3833427809 ISBN 13: 9783833427800
Da: Antiquariat Matthias Wagner, Berlin, Germania
Membro dell'associazione: GIAQ
EUR 19,44
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloSoftcover. Broschur, 244 Seiten, mit schwarzweißen Abbildungen und einer farbigen auf dem Frontispiz illustriert. Guter bis sehr guter Zustand. Gewicht: 410.
Da: buecheronline24, Duisburg, NRW, Germania
EUR 19,99
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloSoftcover/Paperback. Condizione: Sehr gut. 422 S. Buch als Mängelexemplar gekennzeichnet, Buch ansonsten in gutem, ungelesenem Zustand, leichte äußere Schäden. Rechnung mit ausgewiesener Mehrwertsteuer liegt bei. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 720.
Da: Studibuch, Stuttgart, Germania
EUR 16,14
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrellopaperback. Condizione: Sehr gut. 296 Seiten; 9783826051722.2 Gewicht in Gramm: 1.
EUR 14,30
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrello8° Softcover/Paperback. Condizione: Sehr gut. 75 S. - gebraucht; sehr gut - EC693 ISBN: 9783788500849 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 58.
Da: preigu, Osnabrück, Germania
EUR 49,00
Quantità: 5 disponibili
Aggiungi al carrelloTaschenbuch. Condizione: Neu. Geschichtsdrama/trauma | Zur Poetologie des Traumtextes im Werk Heiner Müllers | Reinhard Babel | Taschenbuch | Deutsch | VDM Verlag Dr. Müller | EAN 9783639035704 | Verantwortliche Person für die EU: preigu GmbH & Co. KG, Lengericher Landstr. 19, 49078 Osnabrück, mail[at]preigu[dot]de | Anbieter: preigu.
Lingua: Tedesco
Editore: VDM Verlag Dr. Müller e.K., 2013
ISBN 10: 3639035704 ISBN 13: 9783639035704
Da: Buchpark, Trebbin, Germania
EUR 44,73
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Sehr gut. Zustand: Sehr gut | Sprache: Deutsch | Produktart: Bücher | Keine Beschreibung verfügbar.
Lingua: Tedesco
Editore: VDM Verlag Dr. Müller, VDM Verlag Dr. Müller E.K., 2013
ISBN 10: 3639035704 ISBN 13: 9783639035704
Da: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Germania
EUR 49,00
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloTaschenbuch. Condizione: Neu. nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - DER TERROR VON DEM ICH SCHREIBE KOMMT NICHT AUS DEUTSCHLAND ES IST EIN TERROR DER SEELE(Edgar Allan Poe)DER TERROR VON DEM ICH SCHREIBE KOMMT AUS DEUTSCHLAND(Heiner Müller)Der Dramatiker Heiner Müller ist ein Autor, der sich in seinen Werken intensiv mit der deutschen Geschichte auseinandergesetzt hat. Seine Stücke sind daher der Gattung des Geschichtsdramas zuzuordnen, dessen allgemeinste Definition besagt, daß Geschichte als Stoff eines Dramas behandelt wird. Doch Müller entwickelt im Lauf seines Schaffens eine ganz eigene Art Geschichte dramatisch zu verarbeiten. Der Ursprung dieser Dramatisierung von Geschichte ist bei Müller in einer Traumatisierung durch die Geschichte zu finden. Müllers Sozialisation ist eng verknüpft mit dem Terror des Nationalsozialismus, dem Terror also, der aus Deutschland kommt und den Müller ins Zentrum seines Schreibens stellt.Diese Arbeit spürt das poetologische Konzept des Traumtextes auf, dass dem Müllerschen Werk zugrunde liegt und dass eine Verarbeitung der Traumata ermöglichen soll.