EUR 22,80
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. Idioma/Language: Español. El Corán es un libro sagrado para cerca de mil millones de practicantes del islam. Es también un texto esencial en la historia de la cultura y de las religiones, y literariamente bello, inimitable según los musulmanes. Los autores de este volumen repasan las traducciones hispánicas del Corán y presentan una serie de propuestas para traducir esta obra universal, escrita en árabe, a otras lenguas, especialmente a las lenguas románicas, a partir de una metodología innovadora en muchos aspectos. Parten de una experiencia concreta que podría aplicarse a otros idiomas: la primera traducción del Corán al catalán, galardonada en 2002 por el Ministerio de Cultura con el Premio Nacional de Traducción. Míkel de Epalza es catedrático de Estudios Árabes e Islámicos en la Universidad de Alicante, Josep V. Forcadell es técnico lingüístico y Joan M. Perujo es profesor de traducción en la misma Universidad. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Editore: Historia 16., 1987
Da: Alcaná Libros, Madrid, M, Spagna
EUR 3,16
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrellotapa blanda. Condizione: Bien. Historia.(93) Historia 16. Madrid. 1987. 23 cm. Encuadernación en tapa blanda de editorial. Cubierta deslucida. (=3433039=) JF28.
Da: Librerias Prometeo y Proteo, Malaga, MA, Spagna
EUR 40,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCartoné. Condizione: New. Condizione sovraccoperta: Nuevo. 01. La llengua espanyola parlada pels moriscs abans de ser expulsats del seu país de naixement i del dels seus avantpassats va perviure a l?exili, en una diàspora principalment establerta en països de llengua àrab governats per l?imperi turc-otomà o pel sulta. LIBRO.
Da: OM Books, Dos Hermanas, SE, Spagna
EUR 114,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Usado- bueno.