Editore: Cassa rurale, Vezzano (TN), 1980
Da: LIBRERIA VOLUME SECONDO, Rovereto, TN, Italia
EUR 10,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrellohardcover. Condizione: Molto buono (Very Good). Tela, sovracoperta in acetato 100 p. 23x17 cm Molto buono (Very Good) .
Editore: Pro Loco - Cassa rurale di Cavedine, Cavedine., 1982
Da: Studio Bibliografico Adige, Trento, TN, Italia
EUR 8,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrello[12] p., 24 cm, bross.
Editore: Provincia autonoma di Trento. Assessorato alle attività culturali, Trento., 1978
Da: Studio Bibliografico Adige, Trento, TN, Italia
EUR 10,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrello94 p., [3] c. di tav. ripieg. , 30 cm , bross.
Data di pubblicazione: 1974
Da: Libreria Piani, Monte San Pietro, BO, Italia
EUR 14,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloTrento, Natura Alpina, 1974, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 67/84 con 26 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : ?estratto? or ?stralcio? means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from? ?to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Editore: Cassa rurale di Vezzano, Vezzano., 1980
Da: Studio Bibliografico Adige, Trento, TN, Italia
EUR 15,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloOrigine del nome, sviluppo storico dall'antichità ai giorni nostri. Interamente impresso su patinata e riccamente illustrato. Formato: 100 p., 23 cm, tela con titoli oro, sovr. plastificata muta.