Condizione: New.
EUR 66,20
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. In.
Da: Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irlanda
EUR 74,27
Quantità: 15 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
EUR 84,65
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloHardcover. Condizione: Brand New. 144 pages. 8.25x6.00x0.50 inches. In Stock.
Condizione: New.
EUR 90,13
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Brand New. 160 pages. 8.27x5.83x0.37 inches. In Stock.
Lingua: Inglese
Editore: Trans Tech Publ., 2009
Da: Antiquariat Thomas Haker GmbH & Co. KG, Berlin, Germania
Membro dell'associazione: GIAQ
EUR 73,50
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Wie neu. 1074 S., Like new. Shrink wrapped. / Wie neu. In Folie verschweißt. Sprache: Englisch Gewicht in Gramm: 2000.
EUR 63,83
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloBuch. Condizione: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - This book investigates issues of translation and survival in diasporic and transcultural literature, combining Chinese and Western theories of translation to discuss the centrifugal and centripetal forces that are inherent in diasporic Chinese writers. Cutting across philosophy, semiotics, translation studies and diasporic writing, it the book tackles the complexity of translation as a key tool to re-read the dynamics of Sino-Anglo literary encounters that reset East-West parameters. Focusing on a range of specialized areas of cultural translation sand China-related writings, this book is a key read for scholars of translation and cross-cultural writings, ethnic studies, postcolonial studies, American and Australian literature studies, and global Chinese literature studies.
Da: Mispah books, Redhill, SURRE, Regno Unito
EUR 721,44
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Like New. LIKE NEW. SHIPS FROM MULTIPLE LOCATIONS. book.
Da: Brook Bookstore On Demand, Napoli, NA, Italia
EUR 50,23
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: new. Questo è un articolo print on demand.
Da: Majestic Books, Hounslow, Regno Unito
EUR 75,82
Quantità: 4 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. Print on Demand.
Lingua: Inglese
Editore: Springer Nature Singapore Apr 2019, 2019
ISBN 10: 981136608X ISBN 13: 9789811366086
Da: BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Germania
EUR 58,84
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloBuch. Condizione: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -This book investigates issues of translation and survival in diasporic and transcultural literature, combining Chinese and Western theories of translation to discuss the centrifugal and centripetal forces that are inherent in diasporic Chinese writers. Cutting across philosophy, semiotics, translation studies and diasporic writing, it the book tackles the complexity of translation as a key tool to re-read the dynamics of Sino-Anglo literary encounters that reset East-West parameters. Focusing on a range of specialized areas of cultural translation sand China-related writings, this book is a key read for scholars of translation and cross-cultural writings, ethnic studies, postcolonial studies, American and Australian literature studies, and global Chinese literature studies. 160 pp. Englisch.
Da: Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Germania
EUR 77,07
Quantità: 4 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. PRINT ON DEMAND.
Da: moluna, Greven, Germania
EUR 53,17
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. Dieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. Examines the phenomenon of translation in diasporic and transcultural literatures, particularly in China and AustraliaConsiders the bias of untranslatability and how it impacts on marginalized literaturesCombines Chinese Yijing-.
Da: buchversandmimpf2000, Emtmannsberg, BAYE, Germania
EUR 58,84
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloBuch. Condizione: Neu. This item is printed on demand - Print on Demand Titel. Neuware -This book investigates issues of translation and survival in diasporic and transcultural literature, combining Chinese and Western theories of translation to discuss the centrifugal and centripetal forces that are inherent in diasporic Chinese writers. Cutting across philosophy, semiotics, translation studies and diasporic writing, it the book tackles the complexity of translation as a key tool to re-read the dynamics of Sino-Anglo literary encounters that reset East-West parameters. Focusing on a range of specialized areas of cultural translation sand China-related writings, this book is a key read for scholars of translation and cross-cultural writings, ethnic studies, postcolonial studies, American and Australian literature studies, and global Chinese literature studies.Springer-Verlag GmbH, Tiergartenstr. 17, 69121 Heidelberg 160 pp. Englisch.