Condizione: New.
EUR 10,82
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrellopaperback. Condizione: New.
Lingua: Inglese
Editore: Detroit: Wayne State University Press, 1958
Da: Santa Fe Used Books, Santa Fe, NM, U.S.A.
hardcover. Condizione: Good. Hardcover, missing jacket. Clean text, strong binding, moderate wear.
Condizione: As New. Unread book in perfect condition.
Paperback. Condizione: new. Paperback. In Raysn, Moyshe Kulbak reclaims the landscape of present-day Belarus as a mythic homeland for Jewish culture. First published in 1922, Raysn blends biblical allusion, folk imagery, and modernist poetics to imagine a shared past between Jews and Belarusians - a symbolic union rooted in forests, rivers, and ancient ties. Kulbak's poem lives as both a literary epic and a political vision. Writing in the wake of war, revolution, and the brief independence of the Belarusian People's Republic, Kulbak situates Yiddish in the heart of European literary tradition and stakes a claim for Jewish belonging in the region's cultural history. Drawing on Romantic forms and his own ideals, Raysn offers a poetic response to the national movements reshaping Eastern Europe. Set against the backdrop of early Soviet indigenization policies and the flourishing of Yiddish culture in 1920s Belarus, Kulbak's work stands as a hopeful vision of multicultural coexistence. Jason Wagner's lively translation invites readers to rediscover Raysn as a modern epic of memory, identity, and imagined futures. In Raysn, Moyshe Kulbak reclaims the landscape of present-day Belarus as a mythic homeland for Jewish culture. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability.
EUR 17,63
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New. In Raysn, Moyshe Kulbak reclaims the landscape of present-day Belarus as a mythic homeland for Jewish culture. First published in 1922, Raysn blends biblical allusion, folk imagery, and modernist poetics to imagine a shared past between Jews and Belarusians - a symbolic union rooted in forests, rivers, and ancient ties. Kulbak's poem lives as both a literary epic and a political vision. Writing in the wake of war, revolution, and the brief independence of the Belarusian People's Republic, Kulbak situates Yiddish in the heart of European literary tradition and stakes a claim for Jewish belonging in the region's cultural history. Drawing on Romantic forms and his own ideals, Raysn offers a poetic response to the national movements reshaping Eastern Europe. Set against the backdrop of early Soviet indigenization policies and the flourishing of Yiddish culture in 1920s Belarus, Kulbak's work stands as a hopeful vision of multicultural coexistence. Jason Wagner's lively translation invites readers to rediscover Raysn as a modern epic of memory, identity, and imagined futures.
Paperback. Condizione: new. Paperback. A masterpiece from one of Yiddish literature's true virtuosi, Moyshe Kulbak's satiric poem from 1933, Childe Harold of Dysna, appears here for the first time in a complete English translation. At once an exuberant celebration of Yiddish language and a searing indictment of capitalist excess, Kulbak's long poem follows the journey of its protagonist from small town Eastern Europe to the metropolis of Weimar Berlin. Drawing on his own experiences in Berlin in the early 1920s, Kulbak offers us a fresh perspective on life in interwar Berlin, and does so in one of the truly great pyrotechnic displays in Yiddish poetry. Robert Adler Peckerar's stunning translation conveys simultaneously Kulbak's verbal brilliance and his searing critique. This beautiful volume includes an introduction by Boris Dralyuk, the executive editor of the Los Angeles Review of Books, and stunning illustrations by Beynish. A masterpiece by one of Yiddish literatures true virtuosi, this satiric poem appears here for the first time in a complete English translation. A celebration of Yiddish language and an indictment of capitalist excess, Kulbak's protagonist journeys from small town Eastern Europe to the metropolis of Weimar Berlin. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability.
Condizione: As New. Unread book in perfect condition.
Condizione: New.
EUR 13,53
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrellopaperback. Condizione: New.
EUR 18,59
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New. A masterpiece from one of Yiddish literature's true virtuosi, Moyshe Kulbak's satiric poem from 1933, Childe Harold of Dysna, appears here for the first time in a complete English translation. At once an exuberant celebration of Yiddish language and a searing indictment of capitalist excess, Kulbak's long poem follows the journey of its protagonist from small town Eastern Europe to the metropolis of Weimar Berlin. Drawing on his own experiences in Berlin in the early 1920s, Kulbak offers us a fresh perspective on life in interwar Berlin, and does so in one of the truly great pyrotechnic displays in Yiddish poetry. Robert Adler Peckerar's stunning translation conveys simultaneously Kulbak's verbal brilliance and his searing critique. This beautiful volume includes an introduction by Boris Dralyuk, the executive editor of the Los Angeles Review of Books, and stunning illustrations by Beynish.
EUR 16,69
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
Condizione: New. Brand New! Not Overstocks or Low Quality Book Club Editions! Direct From the Publisher! We're not a giant, faceless warehouse organization! We're a small town bookstore that loves books and loves it's customers! Buy from Lakeside Books!
EUR 19,79
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New.
EUR 17,95
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: As New. Unread book in perfect condition.
Condizione: New.
PAP. Condizione: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
EUR 25,50
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New.
EUR 13,80
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Brand New. 80 pages. 7.95x5.00x0.28 inches. In Stock.
Editore: ???????, 2015
ISBN 10: 9851522708 ISBN 13: 9789851522701
Da: Globus Books, San Francisco, CA, U.S.A.
Da: Globus Books, San Francisco, CA, U.S.A.
EUR 4,18
Quantità: 4 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: very good. Gut/Very good: Buch bzw. Schutzumschlag mit wenigen Gebrauchsspuren an Einband, Schutzumschlag oder Seiten. / Describes a book or dust jacket that does show some signs of wear on either the binding, dust jacket or pages.
EUR 12,78
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Brand New. 7.99x5.00x0.32 inches. In Stock.
EUR 23,50
Quantità: 7 disponibili
Aggiungi al carrelloPAP. Condizione: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Lingua: Tedesco
Editore: Berlin: edition.fotoTAPETA, 2017
ISBN 10: 3940524611 ISBN 13: 9783940524614
EUR 7,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrellokart. Condizione: Gut. 22 cm ; Aus dem Jiddischen von Sophie Lichtenstein. Paperbackausgabe, 111 Seiten. Gutes Exemplar. hw895 ISBN: 9783940524614.
EUR 20,28
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. 2021. Paperback. . . . . .
EUR 18,02
Quantità: 6 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. In.
EUR 25,50
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
EUR 19,17
Quantità: 3 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback / softback. Condizione: New. New copy - Usually dispatched within 4 working days.
Da: World of Books (was SecondSale), Montgomery, IL, U.S.A.
Condizione: Acceptable. Item in acceptable condition! Textbooks may not include supplemental items i.e. CDs, access codes etc.