Lingua: Tedesco
Editore: Brandenburgische Landeszentrale für politische Bildung, Potsdam, 2003
ISBN 10: 3932502353 ISBN 13: 9783932502354
Da: Der Ziegelbrenner - Medienversand, Bremen, Germania
Prima edizione
EUR 8,00
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloEA. sehr guter Zustand, 160 S., Klappenbroschur Beiträge von Wolfgang Benz, Dieter Schiller, Sigrid Bock, Simone Barck, Werner Treß u.a. Protokolle Gramm 200.
Lingua: Tedesco
Editore: Bielefeld, Transcript., 2009, 2009
ISBN 10: 3837611566 ISBN 13: 9783837611564
Da: Homeless Books, Berlin, Germania
EUR 16,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloSoftcover. Condizione: Wie neu. Gepflegter, sauberer Zustand. Ungelesen. - Peter Weiss hat schon früh das geleistet, was heute in literarischen Inszenierungen gängig geworden ist: Übergänge zwischen unterschiedlichen Medien zu stiften und sie in einem unaufhörlichen transmedialen Prozess miteinander ins Spiel zu bringen. Weiss war Maler, zugleich experimenteller Filmemacher, Schriftsteller und Theaterautor. Die unterschiedlichen Verfahren - Bild, szenische Montage und Literatur - mit ihren eigenen Brüchen und Möglichkeiten können dabei als »transmediale Paradigmen« gelten, die in den Beiträgen des Bandes auf neue Weise in den Blick genommen werden. 237 pp. Deutsch.
Editore: Neubrandenburg, Federchen Verlag 1989., 1989
Da: Antiquariat Knöll, Lüneburg, Germania
EUR 32,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPhotographisch illustrierte Obrosch. 185 S. 8°. Gut erhaltenes Exemplar. Herausgegeben vom Literaturzentrum Neubrandenburg. Reihentitel: Federlese.
Lingua: Tedesco
Editore: Brandenburgische Landeszentrale f. politische Bildung, 2003
ISBN 10: 3932502353 ISBN 13: 9783932502354
Da: Book Broker, Berlin, Germania
EUR 10,99
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloTaschenbuch. Condizione: Wie neu. 1.,. 159 S. Alle Bücher & Medienartikel von Book Broker sind stets in gutem & sehr gutem gebrauchsfähigen Zustand. Die Ausgabe des gelieferten Exemplars kann um bis zu 10 Jahre vom angegebenen Veröffentlichungsjahr abweichen und es kann sich um eine abweichende Auflage handeln. Unser Produktfoto entspricht dem hier angebotenen Artikel, dieser weist folgende Merkmale auf: Helle/saubere Seiten in fester Bindung. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 280.
Da: Antiquariat-Plate, Rosendahl, NRW, Germania
EUR 45,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloHardcover/Pappeinband. 172 Seiten. Eine Sammlung von Aufsätzen, die sich unter den Voraussetzungen der neuen gesellschaftlichen Verhältnisse im Osten Deutschlands mit einzelnen Aspekten der Werke und des Lebens der Autorin auseinandersetzen, u.a. Studentenarbeiten zur "Frau am Pranger", zum Sibirien-Buch "Das grüne Licht der Steppen" und zur Freundschaft von Brigitte Reimann und Annemarie Auer; ein umfassender Vergleich der Buchausgabe "Franziska Linkerhand" mit Manu- und Typoskripten, sowie ein Bericht über Brigitte Reimann in den Akten der Staatssicherheit von Withold Bonner, Germanist der Universität Helsinki, und Interviews mit Freunden und Familienangehörigen Brigitte Reimanns, u.a. Christa Wolf, Helmut Sakowski, Lutz Reimann. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 260.
Hardcover. Condizione: new. Hardcover. English summary: The migration of half a million people from the West of Germany to the East is one of the little-explored areas in the history of the Cold War. This also applies to the field of literature. What such diverse authors as Anna Seghers, Arnolt Bronnen, Heinar Kipphardt, Adolf Endler, Wolf Biermann, Gisela Kraft or Ronald M. Schernikau connected is to have decided on one occasion to live in the GDR. Some of them have found in the socialist country their themes and their audience: often in increasing distance to cultural policy, sometimes in close proximity. Others left the adopted country after a few years disappointed and bitter or were forced out. The contributions in this volume deal with the motives, circumstances, biographical consequences, self-interpretations and literary results of the migration in the Soviet Zone of Occupation and in the GDR from 1945 to 1989. They honor the literary historian Helmut Peitsch on his 65th Birthday. German description: Die Migration von etwa einer halben Million Menschen aus westlichen Landern in die DDR ist wenig erforscht. Dies gilt auch fur das Gebiet der Literatur. Was so unterschiedliche Autoren wie Anna Seghers, Arnolt Bronnen, Heinar Kipphardt, Adolf Endler, Wolf Biermann, Gisela Kraft oder Ronald M. Schernikau verbindet, ist, sich einmal fur ein Leben in der DDR entschieden zu haben. Einige von ihnen fanden in der sozialistischen Wahlheimat ihre Themen und ihr Publikum: haufig in zunehmender Distanz zur Kulturpolitik, mitunter auch in grosser Nahe. Andere kehrten dem Land nach wenigen Jahren enttauscht oder verbittert wieder den Rucken oder wurden hinausgedrangt. Die Beitrage beschaftigen sich mit den Motiven, Umstanden, biographischen Konsequenzen, Selbstdeutungen und literarischen Resultaten der Ubersiedlung in die SBZ bzw. in die DDR zwischen 1945 und 1989. Was so unterschiedliche Autoren wie Anna Seghers, Arnolt Bronnen, Heinar Kipphardt, Adolf Endler, Wolf Biermann, Gisela Kraft oder Ronald M. Schernikau verbindet, ist, sich einmal fur ein Leben in der DDR entschieden zu haben. Einige von ihnen fanden in der sozialistischen Wahlheimat ihre Themen und ihr Publikum. Andere kehrten dem L Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability.
Lingua: Tedesco
Editore: Bielefeld : transcript Verlag, 2015
Da: ralfs-buecherkiste, Herzfelde, MOL, Germania
EUR 25,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Gut. 238 S. Metabasis - Transkriptionen zwischen Literaturen, Künsten und Medien ; 3 Intermedialität ; Aufsatzsammlung, Deutsche Literatur, Theaterstücke, Theaterinszenierungen, literarische Inszenierungen Bibl.-Ex., Sehr guter Zustand. gebraucht; sehr gut Bibl.-Ex., Sehr guter Zustand. ha1067897 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 400.
Lingua: Tedesco
Editore: Georg Olms Verlag, Hildesheim, Zürich, New York, 2008
ISBN 10: 3487136082 ISBN 13: 9783487136080
Da: Versandantiquariat Abendstunde, Ludwigshafen am Rhein, Germania
EUR 85,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloHardcover/gebunden. Condizione: gut. Erste Aufl. Zehn fotografisch gestaltete und folienkaschierte Pappeinbände im Pappschuber. Der Schuber mit einzelnen geklebten Kanteneinrissen, die Bücher alle mit montiertem Schulbibliotheksschild auf Innendeckel, ansonsten guter bis sehr guter Erhaltungszustand. Inhalt: 1.: Salomo Friedländer: Kant für Kinder. Fragelehrbuch zum sittlichen Unterricht. Herausgegeben mit dem Essay "Kants Kinder" von Detlef Thiel und einem Vorwort von Hartmut Geerken. Nachdruck der Ausgabe Hannover 1924. 2.: André Gide: Kongo und Tschad. Übersetzt von Gertrud Müller. Mit einem Nachwort von Russel- West-Pavlov. Nachdruck der Ausgabe Stuttgart, Berlin und Leipzig 1930. 3.: Theodor Heuss: Hitlers Weg. Eine historisch-politische Studie über den Nationalsozialismus. Mit einem Geleitwort von Wolfgang Gerhard und einem Nachwort von Werner Treß. Geringfügig verkleinerter Nachdruck der 8., erweiterten Auflage Stuttgart, Berlin und Leipzig 1932. (Fraktur) 4.: Erich Kästner: Mit Zeichnungen von Erich Ohser. Verkleinerter Nachdruck der 2. Aufl. Leipzig, Wien 1928. Lärm im Spiegel. Mit Zeichnungen von Rudolf Grossmann. Verkleinerter Nachdruck der 1. Aufl. Leipzig, Wien 1929. Mit einem Nachwort von Nicola Leibinger-Kammüller. 5.: Franz Kafka: Beim Bau der Chinesischen Mauer Ungedruckte Erzählungen und Prosa aus dem Nachlass herausgegeben von Max Brod und Hans-Joachim Schoeps. Originalgetreuer Nachdruck der Ausgabe Berlin 1931. Mit einem Nachwort von Andreas Krause Landt. 6.: Gina Kaus: Morgen um neun. Roman. Mit einem Nachwort von Gerhard Bauer. Originalgetreuer Nachdruck der Ausgabe Berlin 1932. 7.: Jack London: Martin Eden. Roman in zwei Teilen. Übersetzt von Erwin Magnus. Mit einem Nachwort von Doris Wendt. Originalgetreuer Nachdruck der Ausgabe Berlin 1927. 8.: Walther Rathenau: Zur Kritik der Zeit. Mit einem Nachwort von Joachim H. Knoll. Originalgetreuer Nachdruck der 8. Aufl. Berlin 1912. 9.: Anna Seghers: Auf dem Wege zur amerikanischen Botschaft und andere Erzählungen. Mit einem Nachwort von Silvia Schlenstedt. Originalgetreuer Nachdruck der Ausgabe Berlin 1930. 10.: Kurt Tucholsky: Lerne lachen ohne zu weinen. Mit einem Nachwort von Peter Böthig. Originalgetreuer Nachdruck der Ausgabe Berlin 1931. In deutscher Sprache. 3211 pages. 8° (125 x 195mm).
EUR 171,45
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloHardcover. Condizione: new. Hardcover. English summary: The migration of half a million people from the West of Germany to the East is one of the little-explored areas in the history of the Cold War. This also applies to the field of literature. What such diverse authors as Anna Seghers, Arnolt Bronnen, Heinar Kipphardt, Adolf Endler, Wolf Biermann, Gisela Kraft or Ronald M. Schernikau connected is to have decided on one occasion to live in the GDR. Some of them have found in the socialist country their themes and their audience: often in increasing distance to cultural policy, sometimes in close proximity. Others left the adopted country after a few years disappointed and bitter or were forced out. The contributions in this volume deal with the motives, circumstances, biographical consequences, self-interpretations and literary results of the migration in the Soviet Zone of Occupation and in the GDR from 1945 to 1989. They honor the literary historian Helmut Peitsch on his 65th Birthday. German description: Die Migration von etwa einer halben Million Menschen aus westlichen Landern in die DDR ist wenig erforscht. Dies gilt auch fur das Gebiet der Literatur. Was so unterschiedliche Autoren wie Anna Seghers, Arnolt Bronnen, Heinar Kipphardt, Adolf Endler, Wolf Biermann, Gisela Kraft oder Ronald M. Schernikau verbindet, ist, sich einmal fur ein Leben in der DDR entschieden zu haben. Einige von ihnen fanden in der sozialistischen Wahlheimat ihre Themen und ihr Publikum: haufig in zunehmender Distanz zur Kulturpolitik, mitunter auch in grosser Nahe. Andere kehrten dem Land nach wenigen Jahren enttauscht oder verbittert wieder den Rucken oder wurden hinausgedrangt. Die Beitrage beschaftigen sich mit den Motiven, Umstanden, biographischen Konsequenzen, Selbstdeutungen und literarischen Resultaten der Ubersiedlung in die SBZ bzw. in die DDR zwischen 1945 und 1989. Was so unterschiedliche Autoren wie Anna Seghers, Arnolt Bronnen, Heinar Kipphardt, Adolf Endler, Wolf Biermann, Gisela Kraft oder Ronald M. Schernikau verbindet, ist, sich einmal fur ein Leben in der DDR entschieden zu haben. Einige von ihnen fanden in der sozialistischen Wahlheimat ihre Themen und ihr Publikum. Andere kehrten dem L Shipping may be from our Sydney, NSW warehouse or from our UK or US warehouse, depending on stock availability.
Da: BUCHSERVICE / ANTIQUARIAT Lars Lutzer, Wahlstedt, Germania
EUR 179,90
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: gut. Federlese. Wer schrieb Franziska Linkerhand? Brigitte Reimann 1933-1973, Fragen zu Person und Werk. In deutscher Sprache. pages.
Lingua: Tedesco
Editore: Verlag für Berlin-Brandenburg, 2016
ISBN 10: 394525633X ISBN 13: 9783945256336
Da: BUCHSERVICE / ANTIQUARIAT Lars Lutzer, Wahlstedt, Germania
EUR 179,99
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: gut. 2016. Petzow - Villa der Worte: Das Schriftstellerheim in Erinnerungen und Gedichten DasSchriftstellerheiminErinnerungenundGedichten In deutscher Sprache. pages.
Lingua: Tedesco
Editore: V&R unipress|Brill Deutschland GmbH, 2014
ISBN 10: 3847102559 ISBN 13: 9783847102557
Da: moluna, Greven, Germania
EUR 75,00
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloGebunden. Condizione: New. Dieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. Motive, Selbstdeutungen und literarische Folgen der Entscheidung von Autoren zu einer Uebersiedlung in die DDRDie Migration von etwa einer halben Million Menschen aus westlichen Laendern in die DDR ist wenig erforscht. Dies gilt auch fuer das Gebiet der Li.