paperback. Condizione: Very Good. Connecting readers with great books since 1972! Used books may not include companion materials, and may have some shelf wear or limited writing. We ship orders daily and Customer Service is our top priority!
paperback. Condizione: Very Good. Connecting readers with great books since 1972! Used books may not include companion materials, and may have some shelf wear or limited writing. We ship orders daily and Customer Service is our top priority!
Paper Back. Condizione: Good.
EUR 17,50
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: acceptable. Ausreichend/Acceptable: Exemplar mit vollständigem Text und sämtlichen Abbildungen oder Karten. Schmutztitel oder Vorsatz können fehlen. Einband bzw. Schutzumschlag weisen unter Umständen starke Gebrauchsspuren auf. / Describes a book or dust jacket that has the complete text pages (including those with maps or plates) but may lack endpapers, half-title, etc. (which must be noted). Binding, dust jacket (if any), etc may also be worn.
EUR 16,22
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloSoft cover. Condizione: Near Fine. Fhotos: Nadir Ede (illustratore). **Bundle Up & Save On Postage** 6.5 X 9" 192 pages (1998) A very nice glossy, soft cover copy, bottom corners have very slight shelf wear, otherwise very clean and well bound, without flaw. Turkish cuisine is colorful and multi cultural. This beautifully presented book offers a wide variety of authentic recipes from Turkey, all illustrated with full-page glossy colour presentation photographs. Recipes are clearly written in English with recipe titles in both English and Turkish.
Hardcover. Condizione: Good+. Condizione sovraccoperta: No Jacket (as issued). 1993. In Turkish. Moderate general wear. 522 pages. 6852L.
Editore: Istanbul, 1997
Da: Klondyke, Almere, Paesi Bassi
EUR 11,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Good. Kreukjes kaft; naam, plaats en datum op schutblad.
Condizione: new.
Da: Borkert, Schwarz und Zerfaß GbR, Berlin, Germania
EUR 45,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloOriginalpappband. Condizione: Sehr gut. Verbesserte und erweiterte 2. Aufl. XVII, 522 S., Ill. Handschriftliche Widmung des Autors auf dem Vorsatzblatt mit Kugelschreiber. Das Exemplar ist in einem sehr guten und sauberen Zustand ohne Anstreichungen. -- (Auszug:) EINLEITUNG Prof. Dr. Wilfried Buch: Volksgut - von Trachten und Tänzen bis hin zu Märchen und Sagen - wurde zunächst meist erst dann be- achtet, gesammelt und erforscht, wenn es schon fast versunken war. Das galt auch für den gewaltigen Schatz deutscher Sprichwörter, den der schlesische Lehrer Karl Friedrich Wilhelm Wander in seinem fünfbändigen "Deutschen Sprichwörterlexikon" (1867-1880) barg: Der größte Teil lebte nur noch auf dem Papier fort. Anders steht es, wenn diese späte Achtung des versinkenden eigenen Volksgutes auf Völker übertragen wird oder übergreift, die noch nicht so stark verstädtert und industrialisiert sind und deren für den türkischen Sprichwörterschatz. In den türkischsprachigen Völkern überwiegen meist noch Bauern, Hand- werker und kleine Händler. Aber auch die Stadtbevölkerung ist dem Dorf familiär und in der Mentalität noch eng eren Volksgut noch lebt. Das gilt auch verbunden. Das zeigt sich u.a. darin, daß das türkische Sprichwort nicht nur in der Alltags-, sondern auch in der Li teratursprache noch kraftvoll fortlebt. Trotzdem gibt es auch hier unüberhörbare Signale, die zur verstärkten Sammlung des heute noch lebendigen Volksgutes Volksgutes auf aufrufen. Metin Yurtba?? legt jetzt nicht nur die bisher umfassendste, dazu am sinnvollsten geordnete und durch ein Re- gister leicht erschließbare, ferner am sorgfältigsten dokumentierte Sammlung türkischer Sprichwörter vor, sondem durch die Übersetzungen ins Englische erstmals in solchem Umfang auch weltweit sche, Französische und Deutsche macht er diesen faszinierenden Reichtum nur so läßt sich ja das speziell "Türkische an ihnen erkennen. Wo notwendig, werden Sach - und Sinner- weit zugänglich. Dabei werden die Sprichwörter zunächst wörtlich übersetzt klärungen beigefügt. Ich werde unten darlegen, warum das nur ganz selten nötig nötig ist. Die meisten Sprichwörter der Menschheit lassen sich, übersetzt, ohne weiteres verstehen. Dann folgen direkte oder sinngemäße Parallelen aus dem deutschen Sprichwortgut mit Nachweisen der Quellen. Die Gliederung des Ganzen nach Lebens-Kernthemen spiegelt den Makrokosmos menschlichen Seins im Mikrokosmos der Sprichwörter, und selbstverständlich sind auch diese Kernthemen bei beiden, bei allen Völkern identisch. ISBN 9759570319 Sprache: Englisch Gewicht in Gramm: 437.
Lingua: Inglese
Editore: Excellence Publishing, Istanbul, 2012
ISBN 10: 9759570300 ISBN 13: 9789759570309
Da: Istanbul Books, Istanbul, Turchia
EUR 62,22
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. Editors: Translator: 677 pages.
Da: Celler Versandantiquariat, Eicklingen, Germania
Membro dell'associazione: GIAQ
EUR 75,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloVerbesserte und erweiterte Zweite Auflage. Kagitsan, Ankara, 1994. XVII/522 Seiten mit zahlreichen Illustrationen, Pappband ---- gutes Exemplar - 1030 Gramm.
Da: BUCHSERVICE / ANTIQUARIAT Lars Lutzer, Wahlstedt, Germania
EUR 219,90
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: gut. Türkisches Sprichwörter- Lexikon In deutscher Sprache. pages.
EUR 281,44
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrellopaperback. Condizione: New. NEW. SHIPS FROM MULTIPLE LOCATIONS. book.