EUR 5,65
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: very good. Gut/Very good: Buch bzw. Schutzumschlag mit wenigen Gebrauchsspuren an Einband, Schutzumschlag oder Seiten. / Describes a book or dust jacket that does show some signs of wear on either the binding, dust jacket or pages.
EUR 13,20
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. Idioma/Language: Español. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
EUR 13,85
Quantità: 8 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Nuevo. 17 - Historia.
Lingua: Spagnolo
Editore: Lleonard Muntaner Editor, S.L., 2010
ISBN 10: 8415076037 ISBN 13: 9788415076032
Da: Librería Príncep, Granollers, B, Spagna
Prima edizione
EUR 15,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloEncuadernación de tapa blanda. Condizione: Aceptable. Condizione sovraccoperta: Aceptable. 1ª Edición. con uso.
EUR 13,88
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloTapa blanda. Condizione: Nuevo.
Lingua: Spagnolo
Editore: HURTADO & ORTEGA,EDICIONES H&O, 2023
ISBN 10: 8412626273 ISBN 13: 9788412626278
Da: Libros Tobal, Ajalvir, M, Spagna
EUR 12,83
Quantità: 8 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Nuevo. COLECCIÓN: NMK NMK - ANTOLOGIAS POETICAS (VARIOS POETAS) | LITERATURA: HISTORIA Y CRITICA | OBRAS DE TEATRO DE SHAKESPEARE | OBRAS DE TEATRO, TEXTOS TEATRALES | POESIA | POESIA DE POETAS INDIVIDUALES.
EUR 28,03
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. Idioma/Language: Español. ¿Existe una "filosofía judía" o un pensamiento que pueda caracterizarse como "judío"? Este volumen da cuenta de una serie de pensadores, cuya vinculación con el judaísmo, a pesar de su origen judío, no es clara, a veces es ambigua y, en ocasiones, incluso es de rechazo. Los especialistas que participan en este volumen proceden de diferentes países (España, Italia, Alemania, Argentina) pero todos comparten una visión abierta de la filosofía no siempre estrictamente académica. Esto ha permitido construir un libro orgánico y a la vez plural redactado con un objetivo común a todos los capítulos: dar cuenta del pensamiento de cada autor, por supuesto, pero incidiendo siempre en la relación con los elementos judíos que los configuran. De este modo, el lector podrá comprender tanto las principales ideas de cada filósofo judío como la importancia que lo judío ha tenido en su pensamiento. Al final, cada lector, estará en condiciones de responder a la pregunta de si se puede afirmar que existe o no existe una filosofía "judía". La cuestión sigue abierta. Este volumen sólo es un peldaño en la larga escalera que, como la de Jacob, ha de llevarnos hacia el conocimiento. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
EUR 14,25
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. Idioma/Language: Catalán. La traducció ha servit de paradigma per significar el pensament. La filosofia s?hi veia, congost amunt, riu amunt, sempre d?una riba a una altra. Per Arnau Pons, la traducció és, però, abans que cap altra cosa, desig d?altri. Només així pot esdevenir, en un segon moviment, una mena de biografia, i llavors, de manera implícita, un acte crític. Ben igual que la poesia. L?aplec de textos que el lector té ara a les mans no va ser concebut ni pensat com a tal, amb la premeditació de fer un llibre. És el testimoni d?un encontre rere l?altre, sempre amb un neguit compartit i a les envistes d?una col lectivitat. La brúixola apuntava tothora cap al mateix punt cardinal: el reconeixement d?una singularitat i d?una diferència. Cada vegada, el traductor s?hi confia i s?hi despulla. Ve a ser, vist en perspectiva, com una guixada feta a la paret en caminar. Traç discontinu en una cultura que és, per un caprici del destí, la de la llengua materna, però alhora, per una sensibilitat que ve d?una genealogia buscada, probablement la més inquietant. Mai no haurà esquivat les topades, sinó que les haurà acollit, les haurà provocat, perquè només així podia inscriure un rastre viu en el moment nebulós que li ha tocat viure. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Lingua: Catalano
Editore: Institut Ramon Llull, Barcelona, 2008
ISBN 10: 8439375573 ISBN 13: 9788439375579
Da: Hackenberg Booksellers ABAA, El Cerrito, CA, U.S.A.
463p., colored and b/w illus., original stiff printed boards, near fine. A second volume (not included here) appeared in 2009.
Da: Libros del Mundo, Aventura, FL, U.S.A.
Condizione: New. Enviamos a todo el mundo. We ship worldwide.
Lingua: Spagnolo
Editore: UNIVERSITAT DE BARCELONA, España, 2017
ISBN 10: 8447540081 ISBN 13: 9788447540082
Da: Siglo Actual Libros, Soria, SO, Spagna
EUR 25,65
Quantità: 3 disponibili
Aggiungi al carrelloRústica. Condizione: Nuevo. Condizione sovraccoperta: Nuevo. ZONUNIV.
EUR 15,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloRustica (tapa blanda). Condizione: New. Condizione sovraccoperta: Nuevo. 01. LIBRO.
EUR 29,49
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloRústica. Condizione: Nuevo.
EUR 16,90
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloEncuadernación de tapa blanda. Condizione: Nuevo. Este ensayo expone nuevas interpretaciones hermenéuticas sobre la poesía de Paul Celan y aborda por primera vez el impacto que tuvo en el poeta la lectura de los textos de Sigmund Freud. Paul Celan (1920 - 1970) leyó a Sigmund Freud para resistir a las terapias que trataban su delirio, y en su obra prética a veces utilizó -como Rembrandt y Van Gogh- la técnica del autorretrato como una forma de autoanálisis. Su intransigencia se apoyaba en un exceso de lucidez, y aquello que la llevaba a expresarse con suma libertad no era otra cosa que la verdad de las sombras. Todo cambia radicalmente cuando nos proponemos distinguir entre el sentido que una autor deposita en la letra de un texto y la significación que, más tarde, y según sus experiencias y lecturas, ese mismo texto tomará para el lector. Dos subjetividades se encuentran en el momento de leer. Este ensayo nos ayuda a comprender lo que hay en juego en el arte de descifrar una poesía oscura y crítica. No sólo se trata de defender al autor contra las apropiaciones abusivas, sino de entender que toda lectura supone una responsabilidad. Gracias a un trabajo codo a codo con Jean Bollack, Arnay Pons nos sitúa en un lugar privilegiado para hacernos partícipes de los avances de la hermenéutica critica, así como de los motivos de una confrontación con la hermenéutica filosófica de Gadamer o la desconstrucción de Derrida.
Lingua: Catalano
Editore: LLEONARD MUNTANER, EDITOR, S.L., 2026
ISBN 10: 8496664147 ISBN 13: 9788496664142
Da: Imosver, PONTECALDELAS, PO, Spagna
EUR 10,45
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Nuevo. Celan,lector de freud editado por Lleonard muntaner, editor, s.l.
Lingua: Spagnolo
Editore: UNIV. DE BARCELONA, BARCELONA, 2017
ISBN 10: 8447540081 ISBN 13: 9788447540082
Da: Pórtico [Portico], ZARAGOZA, Z, Spagna
EUR 27,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. ARNAU DE VILANOVA : REGIMENT DE SANITAT PER AL REI D'ARAGO. AFORISMES DE LA MEMORIA. EDICIO CRITICA A. CARRE, 978-84-475-4008-2. BARCELONA, 2017 (Nuevo). 570 gr. 570 gr. Libro.
EUR 16,90
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrello14x20 cm. Rustica con solapa. 168 páginas.
Da: Libros únicos, Guadarrama, M, Spagna
EUR 46,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloEspañol.
EUR 12,35
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Nuevo. Nissaga d'abolits seguit de Rúgol de Khlèbnikov editado por Lleonard muntaner editor.
Lingua: Spagnolo
Editore: HURTADO Y ORTEGA EDITORES, 2023
ISBN 10: 8412626273 ISBN 13: 9788412626278
Da: NAVEBOOKS, BARCELONA, B, Spagna
EUR 44,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. Condizione sovraccoperta: Nuevo.
Da: La Social. Galería y Libros, Barcelona, B, Spagna
EUR 37,51
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloTapa Blanda. Condizione: Muy bien. MUY BUEN ejemplar. 308 pp + índex. Prólogo de Manuel Guerrero. Coleción Biblioteca Universal, número 158.
EUR 14,25
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Nuevo. La traducció ha servit de paradigma per significar el pensament. La filosofia s'hi veia, congost amunt, riu amunt, sempre d'una riba a una altra. Per Arnau Pons, la traducció és, per., abans que cap altra cosa, desig d'altri. Només així pot esdevenir, en un segon moviment, una mena de biografia, i llavors, de manera implícita, un acte crític. Ben igual que la poesia. L'aplec de textos que el lector té ara a les mans no va ser concebut ni pensat com a tal, amb la premeditació de fer un llibre. És el testimoni d'un encontre rere l'altre, sempre amb un neguit compartit i a les envistes d'una col lectivitat. La brúixola apuntava tothora cap al mateix punt cardinal: el reconeixement d'una singularitat i d'una diferència. Cada vegada, el traductor s'hi confia i s'hi despulla. Ve a ser, vist en perspectiva, com una guixada feta a la paret en caminar. Traç discontinu en una cultura que és, per un caprici del destí, la de la llengua materna, per. alhora, per una sensibilitat que ve d'una genealogia buscada, probablement la més inquietant. Mai no haurà esquivat les topades, sinó que les haurà acollit, les haurà provocat, perquè només així podia inscriure un rastre viu en el moment nebulós que li ha tocat viure.
Lingua: Spagnolo
Editore: HURTADO Y ORTEGA EDITORES, 2023
ISBN 10: 8412626273 ISBN 13: 9788412626278
Da: SoferBooks, Barcelona, B, Spagna
EUR 47,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. Condizione sovraccoperta: Nuevo.
EUR 29,78
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New.
Lingua: Tedesco
ISBN 10: 8439375581 ISBN 13: 9788439375586
Da: Hamelyn, Madrid, M, Spagna
EUR 24,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Muy bueno. : Este libro, titulado 'Grenzen sind Strassen: Verbindungen zwischen der deutschen und der katalanischen Kultur (Band II)', es una exploración de las conexiones entre las culturas alemana y catalana. Publicado en 2009, cuenta con 487 páginas y está escrito en alemán. Editado por Arnau Pons y Simona ?krabec, este volumen ofrece una mirada profunda a las relaciones culturales entre Alemania y Cataluña, presentando una colección de ensayos y análisis que iluminan los lazos históricos y contemporáneos entre estas dos regiones. EAN: 9788439375586 Tipo: Libros Categoría: Arte y Cultura Título: Grenzen sind Strassen Autor: Arnau Pons| Simona ?krabec Editorial: Generalitat de Catalunya Idioma: de Páginas: 487 Formato: tapa blanda.
Editore: Ajuntament de Lleida, 1997
Da: Itziar Arranz Libros & Dribaslibros, Boadilla del Monte, M, Spagna
EUR 18,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrello4º mayor. Rústica ilustrada. Portada, 23 págs. Ejemplar profusamente ilustrado. Catálogo de la exposición celebrada del 27 de febrero al 30 de marzo de 1997 en El Roser y del 7 al 30 de marzo en la Capella de Sant Roc. Cubiertas levemente deslucida, completas y sin pérdidas. Contenido en muy buen estado. Textos en Castellano e Inglés. Ver fotografías. 65-05.
EUR 26,99
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloRústica. Condizione: Nuevo.
Da: Midac, S.L., Sabadell, B, Spagna
EUR 25,64
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloRústica. Condizione: New. Arnau de Vilanova, contemporani de Ramon Llull, va escriure el Regiment de sanitat per al rei d?Aragó, en llatí, entre els anys 1305 i 1308. La reina Blanca, esposa de Jaume II, va demanar al cirurgià major del rei, Berenguer Sarriera, que el traduís al c.
Lingua: Catalano
Editore: INSTITUT RAMON LLULL, BARCELONA, 2007
ISBN 10: 8439375549 ISBN 13: 9788439375548
Da: LLIBRERIA TECNICA. M. Gemma Serra Pérez, SABADELL, B, Spagna
EUR 25,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloTapa dura. Condizione: Muy bien. Condizione sovraccoperta: Bien. 1ra edición. Volum 1er de 2. Estudi sobre la influencia que ha tingut la cultura alemanya en el mon sociocultural català com Joan Maragall, Carles Riba, Antoni Pous i Joan Vinyoli. També es parla de Ferrater traduint Brecht, de Pla i l'ascens dels feixismes, de Schönberg i Barcelona, de Freud i Dalí, de Joseph Beuys i l'acció Manresa. Gran quantitau d'il.lustracón i fotografies. Llibre d'ocasió editat a Barcelona l'any 2007 en llengua catalana. Enquadernat en tapa dura i amb la contraportada en vellut negre. A la primera pàgina: Dani karavan Passagen, monument a Wakter Benjamin, Port Bou, 1992-1994 Acer i Vidre, i a la segona pàgina una copia de la Litografia Poema Visual de Joan Brosa 1988 WOLKSWAGNER. El fet de que la cultura catalana fos convidada d'honor a la Fira de Frankfurt l'any 2007 va impulsar aquesta edició. 459 pàgines. Pes: . No. Libro.
EUR 25,65
Quantità: Più di 20 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Nuevo. Arnau de Vilanova, contemporani de Ramon Llull, va escriure el Regiment de sanitat per al rei dAragó, en llatí, entre els anys 1305 i 1308. La reina Blanca, esposa de Jaume II, va demanar al cirurgià major del rei, Berenguer Sarriera, que el traduís al català en un moment en què la cort reial era un important centre promotor de traduccions de textos mèdics a la llengua vernacla. Linterès daquesta obra rau en el fet que és una peça fonamental en el gènere dels regimina sanitatis -uns manuals higienicopràctics destinats al manteniment de la salut individual o col lectiva-, un clàssic duna gran vigencia pels consells que shi donen per portar una vida sana (dieta, exercici, hores de son, gestió de les emocions, etc.). A cura dAnt.nia Carré, aquesta edició revisada de la traducció de Sarriera també inclou les altres traduccions catalanes conservades dArnau de Vilanova, totes dues an.nimes: la versió abreujada del Regiment de sanitat, que, com demostra leditora, prové dun original llatí, i la traducció dels Aforismes de la mem.ria, estudiada per primera vegada des duna perspectiva mèdica.