Robert dilligan technical editor (14 risultati)

- Rilegato
Da: ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB), Santa Monica, CA, U.S.A.ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB)
Contatta il venditoreVenditore con 3 stelleCondizione: Usato - Ottimo
EUR 66,75
EUR 4,32 spedizioneSpedito in U.S.A.Quantità: 8 disponibili
Hardcover. Condizione: Fine. Limited Edition. 1/200. 4to. XX, 315pp. on acid-free paper. Original black smyth-sewn clothbound with silver illustration on front cover and silver lettering on spine. Fifth volume in the "Sephardic Classical Library" series. A compilation of three Ladino adaptations of the biblical Joseph narrative.… 1) Poema de Yosef: A late fourteenth or early fifteenth-century poetic version of the Joseph tale, composed in Spain and remaining popular in the Ottoman Jewish communities after the 1492 expulsion of the Jews. 2) Coplas de Yosef ha-Saddiq: composed before 1732 by Abraham Toledo and popularized throughout the Ottoman Empire, is an extensive poetic work including many sequences meant to be sung. 3) Joseph's Tale in the Ladino "Sefer ha-Yasar": written in the medieval Jewish tradition of pseudo-historical and legendary narratives, imitating non-Jewish models of epic chronicles and romances of chivalry. Contains a selected bibliography. Preface and introduction in English, the first two versions in romanized Ladino facing Ladino in Hebrew, the last version in romanized Ladino. Fine condition.

- Rilegato
Da: ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB), Santa Monica, CA, U.S.A.ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB)
Contatta il venditoreVenditore con 3 stelleCondizione: Usato
EUR 66,75
EUR 4,32 spedizioneSpedito in U.S.A.Quantità: 4 disponibili
Hardcover. Condizione: New in publisher's shrink wrap. Limited edition. 1/300. 4to. XXXII, [4], 266 pp. on acid-free paper. Original teal smyth-sewn clothbound with silver illustration on front cover and silver lettering on spine. Tenth volume in the "Sephardic Classical Library" series. A critical edition of the oldest Ladino p…rayer book, predating the expulsion of the Jews from Spain in 1492. It is also the only stand-alone woman's prayer book preserved from the Sephardic tradition. The text survived as a pocket-size manuscript in the holdings of the Bibliothèque Nationale of Paris and includes those portions of the traditional Hebrew prayer book most useful to a woman for her personal daily use at home and for the occasional use on the Sabbath and festival days in the synagogue. In many places, the translator has altered verbs in the plural to singular, as well as some masculine nouns to feminine, in order to adapt the text to the individual female worshipper. The manuscript is both a literal and spontaneous translation from the Hebrew, in a spoken and dialectal language that reflects a much older Spanish-Jewish oral tradition. Preface, Introduction, Bibliography, Notes and Commentaries in English; text in romanized Ladino facing Ladino in Hebrew characters. Binding and interior in fine condition.
Altre immagini- Rilegato
Da: ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB), Santa Monica, CA, U.S.A.ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB)
Contatta il venditoreVenditore con 3 stelleCondizione: Usato - Molto buono
EUR 84,55
EUR 4,32 spedizioneSpedito in U.S.A.Quantità: 3 disponibili
Hardcover. Condizione: Very good. Deluxe Limited edition. 1/300. 4to. XXXII, [4], 266 pp. on acid-free paper. Original teal smyth-sewn clothbound with gilt illustration on front cover and gilt lettering on spine. Includes ribbon marker and slipcase. Tenth volume in the "Sephardic Classical Library" series. A critical edition of…the oldest Ladino prayer book, predating the expulsion of the Jews from Spain in 1492. It is also the only stand-alone woman's prayer book preserved from the Sephardic tradition. The text survived as a pocket-size manuscript in the holdings of the Bibliothèque Nationale of Paris and includes those portions of the traditional Hebrew prayer book most useful to a woman for her personal daily use at home and for the occasional use on the Sabbath and festival days in the synagogue. In many places, the translator has altered verbs in the plural to singular, as well as some masculine nouns to feminine, in order to adapt the text to the individual female worshipper. The manuscript is both a literal and spontaneous translation from the Hebrew, in a spoken and dialectal language that reflects a much older Spanish-Jewish oral tradition. Preface, Introduction, Bibliography, Notes and Commentaries in English; text in romanized Ladino facing Ladino in Hebrew characters. Binding and interior in fine condition.

- Rilegato
Da: ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB), Santa Monica, CA, U.S.A.ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB)
Contatta il venditoreVenditore con 3 stelleCondizione: Usato
EUR 111,25
EUR 4,32 spedizioneSpedito in U.S.A.Quantità: 3 disponibili
Hardcover. Limited Edition. 4to. XXX, [10], 725pp. on acid-free paper. Original smyth-sewn cloth with decorations in silver on front board and spine. From the Sephardic Classical Library series. Printed in 1553, the Ferrara Bible was the first Spanish translation of the Hebrew Bible (the Tanach) for use by Sephardi Jews. It was…funded by the typographer Yom-Tob ben Levi Athias (also known by his converso name, Jerónimo de Vargas), translated by Abraham ben Salomon Usque (the Portuguese Jew whose converso name was Duarte Pinhel), and dedicated in one printing to Ercole II d'Este, Duke of Ferrara and in another to Doña Gracia Nasi. Unlike the Ladino Pentateuch, in which the Ladino is printed in Hebrew script, the Ladino Bible of Ferrara offered for the first time the complete Bible (Tanach) in romanized Ladino, modernized in language and style for Spanish and Portuguese Jews who, in the sixteenth century, left the Iberian Peninsula and returned to an openly Jewish practice in Italy and Holland. The Ferrara Bible was destined to become the most reprinted Jewish Bible (with slight variations) in the Netherlands, and the model for the first classical Spanish translation of the Scriptures (the "Santa Biblia" authored by Casiodoro de Reina in 1569, revised by Cipriano de Valera in 1602). Our critical edition includes an 8-page facsimile section from the original 1553 edition and contains a selected bibliography. Preface, Introduction, Notes and Commentaries in English; text in romanized Ladino. Near fine to fine condition.
Altre immaginiSefer Tesubah [Book on Repentance]. A Ladino Compendium of Jewish Law and Ethics. A Critical Edition
- Rilegato
Da: ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB), Santa Monica, CA, U.S.A.ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB)
Contatta il venditoreVenditore con 3 stelleCondizione: Usato - Molto buono
EUR 84,55
EUR 4,32 spedizioneSpedito in U.S.A.Quantità: 3 disponibili
Hardcover. Condizione: vg. Deluxe Limited Edition. 1/200. 4to. XX, 283pp. on acid-free paper. Original black smyth-sewn clothbound with gold illustration on front cover and gilt lettering on spine. Includes ribbon marker and slipcase. Ninth volume in the "Sephardic Classical Library" series. The Manuscript 2015 of the University… Library of Salamanca, "Suma de casos de consciencia" (or "Sefer Tesubah") published here for the first time, represents one of the very rare documents in Ladino which have survived from the Sephardic heritage preceding the expulsion of the Jews from Spain in 1492. The various texts it contains, most probably translated into Ladino at the end of the 14th or early in the 15th century, are preserved in a manuscript, which is without any doubt a copy from an older original now lost. Being a compendium of a variety of biblical, mishnaic, midrashic, and medieval rabbinical writings, adapted into Judeo-Spanish during a critical period in the history of Spanish Jewry, its aim was to present in the familiar vernacular of Castillian Jews a condensed version of religious and ethical texts otherwise not accessible to them. Stressing the idea of repentance and redemption, both individual and collective, these texts meant to revive the spirits of a community in turmoil after the devastating attacks on the juderias in 1391 and the two-year long Disputation of Tortosa [1413-1414], which were followed by mass conversions. The Salamanca manuscript offers the oldest and only medieval Ladino adaptations of "Exempla on the Ten Commandments," "The Sayings of the Fathers," and of excerpts from Yacob ben Asher's "Book of the Four Rows." The Scroll of Esther text, is independent of those found in the Jewish biblias romanceadas. The Ladino Exempla on the Ten Commandments reproduces many texts found in medieval midrashic collections and contains a number of texts not found elsewhere. List of Hebrew words at rear. Preface, Introduction, Bibliography, Appendix, Notes and Commentaries in English, Text in romanized Ladino. Binding and interior in fine condition.
Altre immagini- Rilegato
Da: ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB), Santa Monica, CA, U.S.A.ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB)
Contatta il venditoreVenditore con 3 stelleCondizione: Usato - Molto buono
EUR 133,50
EUR 4,32 spedizioneSpedito in U.S.A.Quantità: 3 disponibili
Hardcover. Condizione: vg. Deluxe limited edition. 4to. XXX, [10], 725pp. on acid-free paper. Original blue cloth with decorations in gold on front board and gilt lettering on spine. Housed in a blue paper slipcase.Ribbon marker. From the Sephardic Classical Library series. Printed in 1553, the Ferrara Bible was the first Spanis…h translation of the Hebrew Bible (the Tanach) for use by Sephardi Jews. It was funded by the typographer Yom-Tob ben Levi Athias (also known by his converso name, Jerónimo de Vargas), translated by Abraham ben Salomon Usque (the Portuguese Jew whose converso name was Duarte Pinhel), and dedicated in one printing to Ercole II d'Este, Duke of Ferrara and in another to Doña Gracia Nasi. Unlike the Ladino Pentateuch, in which the Ladino is printed in Hebrew script, the Ladino Bible of Ferrara offered for the first time the complete Bible (Tanach) in romanized Ladino, modernized in language and style for Spanish and Portuguese Jews who, in the sixteenth century, left the Iberian Peninsula and returned to an openly Jewish practice in Italy and Holland. The Ferrara Bible was destined to become the most reprinted Jewish Bible (with slight variations) in the Netherlands, and the model for the first classical Spanish translation of the Scriptures (the "Santa Biblia" authored by Casiodoro de Reina in 1569, revised by Cipriano de Valera in 1602). Our critical edition includes an 8-page facsimile section from the original 1553 edition and contains a selected bibliography. Preface, Introduction, Notes and Commentaries in English; text in romanized Ladino. Near fine to fine condition.
Sefer Tesubah [Book on Repentance]. A Ladino Compendium of Jewish Law and Ethics. A Critical Edition
Editore: Labyrinthos, Culver City, CA 1993
- Rilegato
Da: ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB), Santa Monica, CA, U.S.A.ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB)
Contatta il venditoreVenditore con 3 stelleCondizione: Usato - Molto buono
EUR 66,75
EUR 4,32 spedizioneSpedito in U.S.A.Quantità: 5 disponibili
Hardcover. Condizione: vg. Limited Edition. 1/300. 4to. XX, 283pp. on acid-free paper. Original black smyth-sewn clothbound with silver illustration on front cover and silver lettering on spine. Ninth volume in the "Sephardic Classical Library" series. The Manuscript 2015 of the University Library of Salamanca, "Suma de casos de… consciencia" (or "Sefer Tesubah") published here for the first time, represents one of the very rare documents in Ladino which have survived from the Sephardic heritage preceding the expulsion of the Jews from Spain in 1492. The various texts it contains, most probably translated into Ladino at the end of the 14th or early in the 15th century, are preserved in a manuscript, which is without any doubt a copy from an older original now lost. Being a compendium of a variety of biblical, mishnaic, midrashic, and medieval rabbinical writings, adapted into Judeo-Spanish during a critical period in the history of Spanish Jewry, its aim was to present in the familiar vernacular of Castillian Jews a condensed version of religious and ethical texts otherwise not accessible to them. Stressing the idea of repentance and redemption, both individual and collective, these texts meant to revive the spirits of a community in turmoil after the devastating attacks on the juderias in 1391 and the two-year long Disputation of Tortosa [1413-1414], which were followed by mass conversions. The Salamanca manuscript offers the oldest and only medieval Ladino adaptations of "Exempla on the Ten Commandments," "The Sayings of the Fathers," and of excerpts from Yacob ben Asher's "Book of the Four Rows." The Scroll of Esther text, is independent of those found in the Jewish biblias romanceadas. The Ladino Exempla on the Ten Commandments reproduces many texts found in medieval midrashic collections and contains a number of texts not found elsewhere. List of Hebrew words at rear. Preface, Introduction, Bibliography, Appendix, Notes and Commentaries in English, Text in romanized Ladino. Binding and interior in fine condition.
Editore: Labyrinthos, Culver City, CA 1989
- Rilegato
Da: Bauer Rare Books, San Diego, CA, U.S.A.Bauer Rare Books
Contatta il venditoreVenditore con 5 stelleCondizione: Usato
EUR 66,75
EUR 5,62 spedizioneSpedito in U.S.A.Quantità: 1 disponibili
Limited edition. 4to. [xvii], 515 pp. Frontispiece. Hardcover binding, silver lettered spine and cover motif, overall very good condition. (98979).
Altre immagini- Rilegato
- Prima edizione
Da: ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB), Santa Monica, CA, U.S.A.ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB)
Contatta il venditoreVenditore con 3 stelleCondizione: Usato - Molto buono
EUR 66,75
EUR 4,32 spedizioneSpedito in U.S.A.Quantità: 2 disponibili
Hardcover. Condizione: vg. Limited first edition. 1/300. 4to. XXXVIII, 562 pp. on acid-free paper. Original red smyth-sewn clothbound with silver illustration on front cover and silver lettering on spine. Twelfth volume in the "Sephardic Classical Library" series. The Sefer Ha-Yashar was first printed in Naples in 1522 and has o…ften been reprinted thereafter. It is a Hebrew midrashic work popularly known as The Book of Jasher and it derives its name from the Sefer haYashar mentioned in the biblical books of Joshua and 2nd Samuel. The book covers biblical history from the creation of Adam and Eve to a summary of the initial Israelite conquest of Canaan (as told in the book of Judges). It contains references that correspond to biblical texts, including the reference to the sun and moon in Joshua and the reference to teaching the Sons of Judah to fight with the bow in 2nd Samuel. Using linguistic analysis, modern scholars have dated the work to the late medieval period. In addition to the Midrash and the Talmud, the author of the Sefer Ha-Yashar drew from Josippon and other medieval compilations. This critical edition is based on the oldest Ladino Sefer Ha-Yashar manuscript, which dates to the latter part of the 17th century. Includes a selected bibliography and a glossary. Introduction, Notes and Commentaries in English; text in romanized Ladino, facing Ladino in Hebrew characters. Binding and interior in fine condition.

Editore: Labyrinthos, Lancaster, CA 1998
- Rilegato
- Prima edizione
Da: ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB), Santa Monica, CA, U.S.A.ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB)
Contatta il venditoreVenditore con 3 stelleCondizione: Usato - Molto buono
EUR 84,55
EUR 4,32 spedizioneSpedito in U.S.A.Quantità: 5 disponibili
Hardcover. Condizione: vg. Deluxe Limited first edition. 1/300. 4to. XXXVIII, 562 pp. on acid-free paper. Original red smyth-sewn clothbound with gold illustration on front cover and gold lettering on spine. Includes ribbon marker and matching slipcase. Twelfth volume in the "Sephardic Classical Library" series. The Sefer Ha-Yas…har was first printed in Naples in 1522 and has often been reprinted thereafter. It is a Hebrew midrashic work popularly known as The Book of Jasher and it derives its name from the Sefer haYashar mentioned in the biblical books of Joshua and 2nd Samuel. The book covers biblical history from the creation of Adam and Eve to a summary of the initial Israelite conquest of Canaan (as told in the book of Judges). It contains references that correspond to biblical texts, including the reference to the sun and moon in Joshua and the reference to teaching the Sons of Judah to fight with the bow in 2nd Samuel. Using linguistic analysis, modern scholars have dated the work to the late medieval period. In addition to the Midrash and the Talmud, the author of the Sefer Ha-Yashar drew from Josippon and other medieval compilations. This critical edition is based on the oldest Ladino Sefer Ha-Yashar manuscript, which dates to the latter part of the 17th century. Includes a selected bibliography and a glossary. Introduction, Notes and Commentaries in English; text in romanized Ladino, facing Ladino in Hebrew characters. Binding and interior in fine condition.
Altre immaginiThe Ladino Mahzor of Ferrara, 1553. A Critical Edition
Lazar, Moshe (Editor); Robert J. Dilligan (Technical editor)
- Rilegato
Da: ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB), Santa Monica, CA, U.S.A.ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB)
Contatta il venditoreVenditore con 3 stelleCondizione: Usato - Molto buono
EUR 84,55
EUR 4,32 spedizioneSpedito in U.S.A.Quantità: 4 disponibili
Hardcover. Condizione: vg. Deluxe Limited Edition. 1/200. 4to. XVI, 292, 9 pp. on acid-free paper. Original green smyth-sewn clothbound with gold illustration on front cover and gilt lettering on spine. Ribbon marker. Eighth volume in the "Sephardic Classical Library" series. A critical edition of the Ladino Mahzor of Ferrara [1…553] for Rosh Hashanah and Yom Kippur, based on a copy preserved in the Rare Book Department of The Free Library of Philadelphia; its origins are derived from a more complete Ladino Siddur including the prayers for all days of the year, printed in Ferrara in 1552. The texts, which are common to both prayer books, offer in many instances diverging translations. The 1553 edition seems to have been executed in haste by different typesetters, as shown by the great number of typographical omissions and errors, which are corrected in the present edition and explained at the rear of the volume. Includes a selected bibliography. Preface, Introduction, Notes and Corrections in English; text in romanized Ladino. Fine condition.
Altre immagini- Rilegato
Da: ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB), Santa Monica, CA, U.S.A.ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB)
Contatta il venditoreVenditore con 3 stelleCondizione: Usato - Ottimo
EUR 84,55
EUR 4,32 spedizioneSpedito in U.S.A.Quantità: 6 disponibili
Hardcover. Condizione: Fine. Deluxe Limited Edition. 1/200. 4to. XX, 315pp. on acid-free paper. Original black smyth-sewn clothbound with gold illustration on front cover and gilt lettering on spine. Ribbon marker and custom slipcase. Fifth volume in the "Sephardic Classical Library" series. A compilation of three Ladino adaptat…ions of the biblical Joseph narrative. 1) Poema de Yosef: A late fourteenth or early fifteenth-century poetic version of the Joseph tale, composed in Spain and remaining popular in the Ottoman Jewish communities after the 1492 expulsion of the Jews. 2) Coplas de Yosef ha-Saddiq: composed before 1732 by Abraham Toledo and popularized throughout the Ottoman Empire, is an extensive poetic work including many sequences meant to be sung. 3) Joseph's Tale in the Ladino "Sefer ha-Yasar": written in the medieval Jewish tradition of pseudo-historical and legendary narratives, imitating non-Jewish models of epic chronicles and romances of chivalry. Contains a selected bibliography. Preface and introduction in English, the first two versions in romanized Ladino facing Ladino in Hebrew, the last version in romanized Ladino. Fine condition.

Libro de Oracyones. Ferrara Ladino Siddur (1552)
Lazar, Moshe (Editor), Robert J. Dilligan (Technical editor)
- Rilegato
Da: ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB), Santa Monica, CA, U.S.A.ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB)
Contatta il venditoreVenditore con 3 stelleCondizione: Usato - Molto buono
EUR 111,25
EUR 4,32 spedizioneSpedito in U.S.A.Quantità: 3 disponibili
Hardcover. Condizione: vg. Limited edition. 1/300. 4to. XXV, [1], 587 pp. on acid-free paper. Original orange smyth-sewn clothbound with silver illustration on front cover and silver lettering on spine. Eleventh volume in the "Sephardic Classical Library" series. Based on a copy preserved in the Library of the Hebrew Union Colle…ge at Cincinnati. Includes the prayers and hymns for all days of the year, as well as a special section of supplementary piyyutim added after the main volume had already been typeset and printed. The Ladino Mahzor [Ferrara 1553] is derived from the Libro de Oracyones. The texts that are common to both of these prayer books, in many instances offer diverging translations. Preface in English, Introduction in English with some romanized Ladino, Bibliography in English; text in romanized Ladino. Fine condition.

Libro de Oracyones. Ferrara Ladino Siddur (1552)
Lazar, Moshe (Editor), Robert J. Dilligan (Technical editor)
- Rilegato
Da: ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB), Santa Monica, CA, U.S.A.ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB)
Contatta il venditoreVenditore con 3 stelleCondizione: Usato - Molto buono
EUR 133,50
EUR 4,32 spedizioneSpedito in U.S.A.Quantità: 5 disponibili
Hardcover. Condizione: vg. Deluxe Limited edition. 1/300. 4to. XXV, [1], 587 pp. on acid-free paper. Original orange smyth-sewn clothbound with gold illustration on front cover and gold lettering on spine. Housed in slipcase. Ribbon marker. Eleventh volume in the "Sephardic Classical Library" series. Based on a copy preserved in… the Library of the Hebrew Union College at Cincinnati. Includes the prayers and hymns for all days of the year, as well as a special section of supplementary piyyutim added after the main volume had already been typeset and printed. The Ladino Mahzor [Ferrara 1553] is derived from the Libro de Oracyones. The texts that are common to both of these prayer books, in many instances offer diverging translations. Preface in English, Introduction in English with some romanized Ladino, Bibliography in English; text in romanized Ladino. Fine condition.