EUR 6,04
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloHardcover. Condizione: Very Good. Condizione sovraccoperta: Very Good. 1st Edition. uk1st.edition.1st.printing.vg hardback in vg dustwrapper.
Lingua: Inglese
Editore: HarperCollins Distribution Services, United Kingdom, 1977
ISBN 10: 0006348491 ISBN 13: 9780006348498
Da: WorldofBooks, Goring-By-Sea, WS, Regno Unito
EUR 29,50
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Fair. A readable copy of the book which may include some defects such as highlighting and notes. Cover and pages may be creased and show discolouration.
EUR 7,86
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloHardcover. Condizione: Very Good. Condizione sovraccoperta: Very Good. 1st Edition. 328 pages, first u.k. edition.
Da: Globus Books, San Francisco, CA, U.S.A.
Da: Globus Books, San Francisco, CA, U.S.A.
EUR 3,80
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloSoftcover. Condizione: Fine. Leichte Rillen / Abschürfungen / Risse / Knicke; Gebrochener Buchrücken.
Editore: Polak & Van Gennep, Amsterdam, 1966
Da: In 't Wasdom - antiquariaat Cornelissen & De Jong, Notter, Paesi Bassi
EUR 6,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Fair. Redelijk, paperback, 289 pp., vertaling Charles B. Timmer Uit de collectie van Igor Cornelissen, gebruikersporen, verkleurd en roestplekjes op de zijsneden.
Editore: Van Ditmar Amsterdam, Amsterdam, 1967
Da: In 't Wasdom - antiquariaat Cornelissen & De Jong, Notter, Paesi Bassi
EUR 6,50
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Fair. Redelijk, paperback, 173 pp., vertaling Marko Fondse Uit de collectie van Igor Cornelissen, vouw rechtsonder in omslag, wordt verzonden als brievenbuspakket.
Editore: Van Gennep, Amsterdam, 1971
ISBN 10: 9060121252 ISBN 13: 9789060121252
Da: Antiquariaat Parnassos vof, Wassenaar, Paesi Bassi
EUR 5,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Boek goed. 191 pp. Nederlandse tekst.
Editore: Van Gennep, Amsterdam, 1973
ISBN 10: 9060122151 ISBN 13: 9789060122150
Da: Antiquariaat Parnassos vof, Wassenaar, Paesi Bassi
EUR 5,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Boek goed. 165 pp. Taal: Nederlands.
Editore: Polak & Van Gennep, Amsterdam, 1966
Da: In 't Wasdom - antiquariaat Cornelissen & De Jong, Notter, Paesi Bassi
EUR 9,50
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Good. In goede staat, paperback, 289 pp., vertaling Charles B. Timmer Uit de collectie van Wessel ten Boom, wordt verzonden als postpakket.
Editore: Van Ditmar, Amsterdam, 1967
Da: In 't Wasdom - antiquariaat Cornelissen & De Jong, Notter, Paesi Bassi
EUR 9,50
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Good. In goede staat, paperback, 173 pp., vertaling Marko Fondse (vert.+inl.), met noten Uit de collectie van Wessel ten Boom, licht vouwtje in omslag, wordt verzonden als brievenbuspakket.
Editore: Sintaksis, 1980
Da: Globus Books Tamizdat, San Francisco, CA, U.S.A.
Soft cover. Condizione: Very Good. 110 pp. First edition. Andrei Donatovich Sinyavsky (1925-1997) - writer, literary critic and critic, dissident, political prisoner. Sinyavsky is the author of literary works on the works of M. Gorky, B. Pasternak, I. Babel, A. Akhmatova. In 1955 he began writing prose works. In the USSR, due to censorship, his works could not be published, and Sinyavsky, before his emigration, published them in the West under the pseudonym Abram Tertz.
Editore: Polak & Van Gennep, Amsterdam, 1966
Da: Barksdale Books, Almere, Paesi Bassi
Prima edizione
EUR 10,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Good. First Edition.
Editore: Meulenhoff, Amsterdam, 1986
Da: In 't Wasdom - antiquariaat Cornelissen & De Jong, Notter, Paesi Bassi
EUR 10,50
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Good. 383 pp., vertaling Yolanda Bloemen & Marja Wiebes Met noten en naamregister, wordt verzonden als postpakket.
EUR 10,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrellopaperback, 173 blz.
Da: Edmonton Book Store, Edmonton, AB, Canada
EUR 13,53
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Very Good. Condizione sovraccoperta: Very Good. 8vo pp. xxiii 4 328. book.
Lingua: Olandese
Editore: Polak & Van Gennep, Amsterdam, 1967
Da: Apeiron Book Service, Sant'Oreste, RM, Italia
EUR 9,15
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrellobrossura. Condizione: in ottime condizioni. seconda edizione. Vertaling en inleiding van Charles B. Timmer. Tweede druk. 289 pp.
Editore: Van Gennep
ISBN 10: 9060122151 ISBN 13: 9789060122150
Da: Mooney's bookstore, Den Helder, Paesi Bassi
EUR 21,38
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Very good.
Lingua: Russo
Editore: B. Filipoff, Vashington [Washington], 1964
Da: Jack Baldwin Rare Books, Glasgow, Regno Unito
EUR 24,18
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloSoft cover. Condizione: Good. 168p. Original pale grey/green card cover, sunned at edges and spine; crease at top outer corner of title-page and first twenty pages. A novel in which the protagonist uses mass hypnosis to convince the residents of a small town that he can turn a river into champagne and create a utopian state.
Editore: Tamizdat Project, New York, 2024
ISBN 10: 9798991664 ISBN 13: 9789798991660
Da: ISIA Media Verlag UG | Bukinist, Leipzig, Germania
EUR 16,50
Quantità: 10 disponibili
Aggiungi al carrelloSoftcover/Paperback. Condizione: New. Bilingual Russian-English edition Dvuyazychnoe russko-anglijskoe izdanieAbram Tertz.nbsp;Pkhentz. Translated by Ainsley Morse, with Kevin Reese. Cover design by Aleksandr Moskovsky and Eva Tamm. New York: Tamizdat Project, 2024.Abram Terts.nbsp;Pkhents. Perevod na anglijskij Ejnsli Mors, s uchastiem Kevina Risa. Oblozhka raboty Aleksandra Moskovskogo i Evy Tamm. Nyu-Jork: Tamizdat Project, 2024.This iconic Thaw-era tale of loneliness and alienation relates the miseries of a mid-level Soviet accountantNr.pseudonym Andrei SushinskyNr.who is actually an outer-space alien. A classic misunderstood hero, he struggles daily to keep himself alive his cactus-like body requires abundant water and has been debilitated by years of concealment and to avoid the constant threat of exposure. Repulsed by the gross physiology and petty concerns of his Soviet neighbors and fellow-citizens, Sushinsky dreams of reuniting with his lost planet and treasures the faint traces of it that remain: scraps of his long-lost language hence the title word PKHENTZ, a barely remembered sacred name and his own extravagantly nonhuman body. Meanwhile, years of life among humans and concerted efforts to assimilate have worn Sushinsky down and caused him to question his sense of reality and existence. Written in 1957, the story was first published in the West in the wake of the infamous Moscow show trial of 1966, when two Soviet authors, Andrei Sinyavsky aka. Abram Tertz and Yuly Daniel aka. Nikolai Arzhak were sentenced, respectively, to seven and five years of hard labor for publishing their Nr.slanderousNr. works abroad. While ostensibly addressing the experience of living with various covert identities in the mid-century Soviet Union Jewish, dissident, political prisoner, the storyNr.s subsequent wanderings broaden its purview to include refugee, migr and queer experience. This inaugural publication presents the story for the first time as a freestanding edition and in a new English translation.PUBLICATION DETAILSBilingual editionnbsp;Trade paperbackISBN: 979-8-9916623-0-7Printed at Gamp;H Soho, USA60 pp, 110 x 170 mmPublication date: November 15, 2024Series: XX Century, Nr.1Znakovyj tekst epokhi ottepeli ob odinochestve i otchuzhdennosti, povestvuyushchij o zhizni ryadovogo sovetskogo bukhgaltera, a na samom dele Nr. inoplanetyanina, skryvayushchegosya pod imenem Andrej Kazimirovich Sushinskij. Izo dnya v den on vynuzhden maskirovatsya, izbegaya ugrozy razoblacheniya ego pokhozhee na kaktus telo trebuet postoyannoj polivki i izmozhdeno vynuzhdennoj assimilyatsiej k chuzhoj srede. Muchimyj otvrashcheniem k gruboj fiziologii i melochnym khlopotam sograzhdan i sosedej po kommunalnoj kvartire, Sushinskij mechtaet o vozvrashchenii domoj, na rodnuyu planetu, i oberegaet te nemnogie svidetelstva o nej, kotorye u nego eshche ostalis: svoe prichudlivoe, nechelovecheskoe telo i obryvki pochti zabytogo yazyka otsyuda zaglavnoe slovo PKhENTs, edva pripominaemoe sakralnoe imya. Tem vremenem gody, prozhitye sredi lyudej, i neobkhodimost izobrazhat im podobnogo izmatyvayut Sushinskogo fizicheski i zastavlyayut ego usomnitsya v sushchestvovanii kak takovom. Napisannyj v 1957-m, rasskaz byl vpervye opublikovan na zapade posle pokazatelnogo moskovskogo protsessa 1966 goda, kogda dva sovetskikh pisatelya Nr. Andrej Sinyavskij Abram Terts i Yulij Daniel Nikolaj Arzhak Nr. byli prigovoreny k pyati i semi godam lagerej, sootvetstvenno, za publikatsiyu svoikh 'klevetnicheskikh' sochinenij v tamizdate. Posleduyushchie stranstviya kak samogo teksta, tak i avtora rasshiryayut interpretatsii 'Pkhentsa' pochti bezgranichno Nr. do opyta dissidentov, politicheskikh zaklyuchennykh, kvir-person, emigrantov i bezhentsev. 'Pkhents' vpervye publikuetsya otdelnym izdaniem i v novom perevode na anglijskij yazyk.INFORMATsIYanbsp;Dvuyazychnoe izdanieMyagkaya oblozhkaISBN: 979-8-9916623-0-7Napechatano v Gamp;H Soho, SShA60 str., 110 x 170 mmData publikatsii: 15 noyabrya 2024Seriya: XX vek, Nr.1.
Editore: Tamizdat Project, New York, 2024
ISBN 10: 9798991664 ISBN 13: 9789798991660
Da: ISIA Media Verlag UG | Bukinist, Leipzig, Germania
EUR 16,50
Quantità: 8 disponibili
Aggiungi al carrelloSoftcover/Paperback. Condizione: New. In both English and Russian languages.This iconic Thaw-era tale of loneliness and alienation relates the miseries of a mid-level Soviet accountantNr.pseudonym Andrei SushinskyNr.who is actually an outer-space alien. A classic misunderstood hero, he struggles daily to keep himself alive his cactus-like body requires abundant water and has been debilitated by years of concealment and to avoid the constant threat of exposure. Repulsed by the gross physiology and petty concerns of his Soviet neighbors and fellow-citizens, Sushinsky dreams of reuniting with his lost planet and treasures the faint traces of it that remain: scraps of his long-lost language hence the title word PKHENTZ, a barely remembered sacred name and his own extravagantly nonhuman body. Meanwhile, years of life among humans and concerted efforts to assimilate have worn Sushinsky down and caused him to question his sense of reality and existence.Written in 1957, the story was first published in the West in the wake of the infamous Moscow show trial of 1966, when two Soviet authors, Andrei Sinyavsky aka. Abram Tertz and Yuly Daniel aka. Nikolai Arzhak were sentenced, respectively, to seven and five years of hard labor for publishing their Nr.slanderousNr. works abroad. While ostensibly addressing the experience of living with various covert identities in the mid-century Soviet Union Jewish, dissident, political prisoner, the storyNr.s subsequent wanderings broaden its purview to include refugee, migr and queer experience. This inaugural publication presents the story for the first time as a freestanding edition and in a new English translation.Znakovyj tekst epokhi ottepeli ob odinochestve i otchuzhdennosti, povestvuyushchij o zhizni ryadovogo sovetskogo bukhgaltera, a na samom dele Nr. inoplanetyanina, skryvayushchegosya pod imenem Andrej Kazimirovich Sushinskij. Izo dnya v den on vynuzhden maskirovatsya, izbegaya ugrozy razoblacheniya ego pokhozhee na kaktus telo trebuet postoyannoj polivki i izmozhdeno vynuzhdennoj assimilyatsiej k chuzhoj srede. Muchimyj otvrashcheniem k gruboj fiziologii i melochnym khlopotam sograzhdan i sosedej po kommunalnoj kvartire, Sushinskij mechtaet o vozvrashchenii domoj, na rodnuyu planetu, i oberegaet te nemnogie svidetelstva o nej, kotorye u nego eshche ostalis: svoe prichudlivoe, nechelovecheskoe telo i obryvki pochti zabytogo yazyka otsyuda zaglavnoe slovo PKhENTs, edva pripominaemoe sakralnoe imya. Tem vremenem gody, prozhitye sredi lyudej, i neobkhodimost izobrazhat im podobnogo izmatyvayut Sushinskogo fizicheski i zastavlyayut ego usomnitsya v sushchestvovanii kak takovom.Napisannyj v 1957-m, rasskaz byl vpervye opublikovan na zapade posle pokazatelnogo moskovskogo protsessa 1966 goda, kogda dva sovetskikh pisatelya Nr. Andrej Sinyavskij Abram Terts i Yulij Daniel Nikolaj Arzhak Nr. byli prigovoreny k pyati i semi godam lagerej, sootvetstvenno, za publikatsiyu svoikh 'klevetnicheskikh' sochinenij v tamizdate. Posleduyushchie stranstviya kak samogo teksta, tak i avtora rasshiryayut interpretatsii 'Pkhentsa' pochti bezgranichno Nr. do opyta dissidentov, politicheskikh zaklyuchennykh, kvir-person, emigrantov i bezhentsev. 'Pkhents' vpervye publikuetsya otdelnym izdaniem i v novom perevode na anglijskij yazyk.
EUR 5,59
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: Good. pp. 173 Dutch.
Lingua: Russo
Editore: Parizh: Sintaksis, 1982. (A. Siniavskii Ocherki russkoi kul'tury, 1)., 1982
Da: Jack Baldwin Rare Books, Glasgow, Regno Unito
EUR 30,22
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloSoft cover. Condizione: Near Fine. 336, [3]p. Decorative card covers.
Editore: New York, NY: Rausen Publishers & Distributors, 1966
Da: ZH BOOKS, ABAA, ILAB, IOBA, Fremont, CA, U.S.A.
Softcover. 0 (illustratore). First edition; 4 1/4 x 6; pp. 158; beige wraps printed in black; small nick to head of spine; crease line to upper corner of front wrap and first several pages; portrait frontis; overall very good.Andrei Sinyavsky (1925 â" 1997), often writing under the pseudonym Abram Terz, was a Russian emigre writer, political prisoner, and Professor at the Sorbonne. Angering the government with his descriptions of the reality of life in Soviet Russia, Terts was arrested in 1965, tried in the infamous Sinyavsky-Daniel show trial (the first Soviet show trial to have writers openly convicted solely for their literary work), and sentenced to seven years on charges of "anti-Soviet activity." Released in 1971, he immigrated to Paris where he continued writing until his death. "Thought Unaware" is a collection of thoughts and aphorisms. 2.
Editore: Parizh: Sintaksis, 1984
Da: ISIA Media Verlag UG | Bukinist, Leipzig, Germania
EUR 28,16
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloSoftcover/Paperback. Condizione: Good. Pervoe izdanie.Kniga ukrashena risunkami iz pisem M.V. Rozanovoj A. Sinyavskomu v lager.Andrej Donatovich Sinyavskij 1925-1997 Nr. pisatel, literaturoved i kritik, dissident, politzaklyuchennyj. Sinyavskij Nr. avtor literaturovedcheskikh rabot o tvorchestve M. Gorkogo, B. Pasternaka, I. Babelya, A. Akhmatovoj. S 1955 goda nachal pisat prozaicheskie proizvedeniya. V SSSR, v svyazi s tsenzuroj, ego proizvedeniya ne mogli byt napechatany, i Sinyavskij do svoej emigratsii izdaval ikh na Zapade pod psevdonimom Abram Terts.Roman 'Spokojnoj nochi' osnovan na sobytiyakh iz zhizni avtora.
EUR 2,36
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrello#882313.1 19 () Lumen. Encuadernación en tapa Blanda. Terts, Abram. 19 cm. LubimovTapa deslucida.Tapa ilustrada. Pags.248.Volúmenes. Libro usado.
Editore: Sintaksis, 1984
Da: Globus Books Tamizdat, San Francisco, CA, U.S.A.
Soft cover. Condizione: Very Good. 445 pp., ill. First edition. The book is decorated with drawings from letters from M.V. Rozanova A. Sinyavsky to the camp. Andrei Donatovich Sinyavsky (1925-1997) - writer, literary critic and critic, dissident, political prisoner. Sinyavsky is the author of literary works on the works of M. Gorky, B. Pasternak, I. Babel, A. Akhmatova. In 1955 he began writing prose works. In the USSR, due to censorship, his works could not be published, and Sinyavsky, before his emigration, published them in the West under the pseudonym Abram Tertz. The novel "Good Night" is based on events from the author's life.
Data di pubblicazione: 1966
Da: Anthony C. Hall, Bookseller ABA ILAB, Isleworth, MIDDX, Regno Unito
EUR 30,22
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. 157pp 12mo card covers, Rausen, NY 1966. Tape marks on inside front cover, covers slightly worn.