Editore: Palazzo Pitti Firenze 1978, 1978
Da: Bear Bookshop, John Greenberg, Brattleboro, VT, U.S.A.
90pp. 8vo Illustrated with 60 plates in color and black and white Catalog Preface by Elio Gabbuggiani. Introduction by Luiciano Berti. "I Miracoli di Chagall" by Maurizio Calvesi. "Ritratto di un autoritratto" by Vittorio Strada Stain on p. 14 else nice clean tight bright copy: VG+.
Data di pubblicazione: 1992
Da: FIRENZELIBRI SRL, Reggello, FI, Italia
EUR 9,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: COME NUOVO. cm.24x33, pp.240 ill.bn.e a colori. legatura editoriale, sopraccoperta figurata a colori. A cura di Ezio PArma. Sesto oggi, vista da Mario de Biasi.
Lingua: Inglese
Editore: Austrian Academy of Sciences Press, 2021
ISBN 10: 3700190069 ISBN 13: 9783700190066
Da: ISD LLC, Bristol, CT, U.S.A.
Prima edizione
paperback. Condizione: New. 1st.
EUR 27,00
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: NUOVO. Firenze, Edifir cm.21x30, pp.171, numerosissimi disegni e planimetrie e ill.nt. brossura con copertina figurata a colori. Testo in Italiano e Francese. Catal.della Mostra: Stazione di Firenze SMN-Palazzina Presidenziale,15/6-7/7/1993.
EUR 15,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCartonato con sovraccoperta editoriale, titoli al piatto e al dorso, collana "Storia della medicina e della sanità" diretta da Giorgio Cosmacini e Vittorio A. Sironi, presentazione di Paolo Mantegazza, sedici tavole fuori testo in b/n, volume pubblicato grazie al contributo dell'Università degli Studi di Milano, del Dipartimento di Farmacologia medica e della Fondazione Emilio Trabucchi, tutte le immagini provengono dall'archivio storico del Dipartimento di Farmacologia medica dell'Università degli Studi di Milano. Ottime condizioni. in 8° pp. VIII, 2, 432, 6, XXVI tavv. f. t.
EUR 13,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrello
Lingua: Inglese
Editore: Austrian Academy of Sciences, 2021
ISBN 10: 3700190069 ISBN 13: 9783700190066
Da: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
Condizione: As New. Unread book in perfect condition.
Lingua: Inglese
Editore: Austrian Academy of Sciences, 2021
ISBN 10: 3700190069 ISBN 13: 9783700190066
Da: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
Condizione: New.
Lingua: Inglese
Editore: Austrian Academy of Sciences Press, 2021
ISBN 10: 3700190069 ISBN 13: 9783700190066
Da: Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, U.S.A.
Paperback. Condizione: new. Paperback. English summary: It is by now widely acknowledged that between late antiquity and the first centuries of Islam, Syriac-speaking Christian communities were more than just scattered minority communities with little impact in geographical areas strongly shaped by the Iranian element. "Iranianate and Syriac Christianity" bridges across different specialized disciplines, first and foremost Iranian Studies and Syriac Studies and the History of Christianity, and assembles a range of authoritative voices on the subject. The 14 contributions are arranged in two sections: Mission, Conversion and Power and Languages, Texts and Concepts, representing a wide range of approaches and reflecting the complexity of the religious, political and cultural history of the Christian communities in the Eurasian area up to the year 1000 and beyond. German description: Es besteht inzwischen weithin Konsens, dass die syrischsprachigen, christlichen Gemeinschaften in der Spatantike und den ersten Jahrhunderten des Islam mehr waren als nur verstreute Minderheitengemeinschaften, die in geografischen Gebieten, die stark vom iranischen Element gepragt waren, nur geringen Einfluss gehabt hatten. "Iranianate and Syriac Christianity" schlagt eine Brucke zwischen verschiedenen Fachdisziplinen, vor allem der Iranistik, der Syriazistik und der Geschichte des Christentums, und versammelt eine Reihe massgeblicher Stimmen zu diesem Thema. Die 14 Beitrage sind in zwei Abschnitte gegliedert: Mission, Bekehrung und Macht sowie Sprachen, Texte und Konzepte. Sie reprasentieren ein breites Spektrum von Ansatzen und spiegeln die Komplexitat der religiosen, politischen und kulturellen Geschichte der christlichen Gemeinschaften im eurasischen Raum bis zum Jahr 1000 und daruber hinaus wider. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability.
Da: online-buch-de, Dozwil, Svizzera
EUR 39,90
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloMar 26, 2015. Condizione: gebraucht; sehr gut. Paar geknickte Blattecken, textsauber und gepflegt.
Lingua: Inglese
Editore: Austrian Academy of Sciences Press, 2021
ISBN 10: 3700190069 ISBN 13: 9783700190066
Da: Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irlanda
EUR 133,19
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: New. 2021. Paperback. . . . . .
Lingua: Inglese
Editore: Austrian Academy of Sciences Press, 2021
ISBN 10: 3700190069 ISBN 13: 9783700190066
Da: Kennys Bookstore, Olney, MD, U.S.A.
Condizione: New. 2021. Paperback. . . . . . Books ship from the US and Ireland.
Lingua: Inglese
Editore: Austrian Academy of Sciences Press, 2021
ISBN 10: 3700190069 ISBN 13: 9783700190066
Da: AussieBookSeller, Truganina, VIC, Australia
EUR 308,40
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: new. Paperback. English summary: It is by now widely acknowledged that between late antiquity and the first centuries of Islam, Syriac-speaking Christian communities were more than just scattered minority communities with little impact in geographical areas strongly shaped by the Iranian element. "Iranianate and Syriac Christianity" bridges across different specialized disciplines, first and foremost Iranian Studies and Syriac Studies and the History of Christianity, and assembles a range of authoritative voices on the subject. The 14 contributions are arranged in two sections: Mission, Conversion and Power and Languages, Texts and Concepts, representing a wide range of approaches and reflecting the complexity of the religious, political and cultural history of the Christian communities in the Eurasian area up to the year 1000 and beyond. German description: Es besteht inzwischen weithin Konsens, dass die syrischsprachigen, christlichen Gemeinschaften in der Spatantike und den ersten Jahrhunderten des Islam mehr waren als nur verstreute Minderheitengemeinschaften, die in geografischen Gebieten, die stark vom iranischen Element gepragt waren, nur geringen Einfluss gehabt hatten. "Iranianate and Syriac Christianity" schlagt eine Brucke zwischen verschiedenen Fachdisziplinen, vor allem der Iranistik, der Syriazistik und der Geschichte des Christentums, und versammelt eine Reihe massgeblicher Stimmen zu diesem Thema. Die 14 Beitrage sind in zwei Abschnitte gegliedert: Mission, Bekehrung und Macht sowie Sprachen, Texte und Konzepte. Sie reprasentieren ein breites Spektrum von Ansatzen und spiegeln die Komplexitat der religiosen, politischen und kulturellen Geschichte der christlichen Gemeinschaften im eurasischen Raum bis zum Jahr 1000 und daruber hinaus wider. Shipping may be from our Sydney, NSW warehouse or from our UK or US warehouse, depending on stock availability.
Da: Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, U.S.A.
Hardcover. Condizione: new. Hardcover. This volume marks the culmination of the PRIN Project 'Tradurre tradire tramandare', funded by the Italian Ministry of University and Research and coordinated by the editors. Bringing together contributions on translations of patristic texts from Greek into Latin and Syriac, with excursions into other linguistic domains and types of translation and rewriting, the aim is to investigate specific case studies, highlighting at the same time common methodological issues: texts' authorship and attributions; the relationships between theories and practices of Christian translations; receptions and adaptations; and promising future avenues for research. This scholarly exploration of ancient Christian texts reveals the profound implications of translation as a conduit for comprehension, reinterpretation, and the enduring dissemination (as well as selection) of ideas across different eras and geographical landscapes. The contributions in this volume represent a diverse array of voices, collectively delving into the intricate interplay between translation, context, and transformation. Each contribution offers valuable insights into the labyrinthine corridors of linguistic metamorphosis, where the boundaries of faithfulness and creativity intersect, breathing new meanings into texts as they journey from the source to the target language. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability.
Da: AussieBookSeller, Truganina, VIC, Australia
EUR 658,16
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloHardcover. Condizione: new. Hardcover. This volume marks the culmination of the PRIN Project 'Tradurre tradire tramandare', funded by the Italian Ministry of University and Research and coordinated by the editors. Bringing together contributions on translations of patristic texts from Greek into Latin and Syriac, with excursions into other linguistic domains and types of translation and rewriting, the aim is to investigate specific case studies, highlighting at the same time common methodological issues: texts' authorship and attributions; the relationships between theories and practices of Christian translations; receptions and adaptations; and promising future avenues for research. This scholarly exploration of ancient Christian texts reveals the profound implications of translation as a conduit for comprehension, reinterpretation, and the enduring dissemination (as well as selection) of ideas across different eras and geographical landscapes. The contributions in this volume represent a diverse array of voices, collectively delving into the intricate interplay between translation, context, and transformation. Each contribution offers valuable insights into the labyrinthine corridors of linguistic metamorphosis, where the boundaries of faithfulness and creativity intersect, breathing new meanings into texts as they journey from the source to the target language. Shipping may be from our Sydney, NSW warehouse or from our UK or US warehouse, depending on stock availability.
Da: Libro Co. Italia Srl, San Casciano Val di Pesa, FI, Italia
EUR 46,55
Quantità: 2 disponibili
Aggiungi al carrelloBrossura. Condizione: new. A cura di Carta F., Michetti R. e Noce C.Roma, 2024; br., pp. 600, cm 15,5x21.(Sacro/Santo. Nuova Serie. 34). Il bosco nella sua dimensione economica, sociale, giuridica, è stato già oggetto di studio di numerose pubblicazioni. Questo volume si concentra invece sulla sua valenza sacrale e religiosa nella lunga durata che va dalla tarda antichità al medioevo. Luogo di confine in cui gli uomini si perdono o si ritrovano, paesaggio affollato di creature spaventose, di eremiti e briganti, spazio in cui l'uomo convive con gli animali e con le piante, il bosco è anche momento di incontro tra uomo, naturale e sovrannaturale, ambiente in cui l'umano incontra il divino nelle sue più varie manifestazioni. Questo sistema di relazioni, già esistente nei boschi sacri dell'antichità, permane ancora per il periodo in esame? O, piuttosto, siamo in presenza di uno spazio desacralizzato in cui gli esseri che lo abitano vivono secondo le leggi della natura, sovvertite solo temporaneamente dall'irruzione del miracoloso? Il libro cerca di rispondere a queste e ad altre domande, interrogando le fonti storiche, la tradizione iconografica e archeologica, la fortuna letteraria e la dimensione filosofica attraverso concreti e verificabili casi di studio. Libro.
hardcover. Condizione: New. 1st.
EUR 71,10
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New.
Da: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
Condizione: New.
Da: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
Condizione: As New. Unread book in perfect condition.
EUR 118,27
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloSoft cover. Condizione: New. 494 pages : 24 cm. Contributionsin French and English. Cette série est destinée à regrouper des études thématiques faisant le point sur différents aspects de l histoire ou de la culture syriaques, celles des communautés chrétiennes dont la langue de culture est le syriaque (maronites, syriaques catholiques et orthodoxes, assyro- chaldéens, communautés du Proche-Orient et de l Inde.). Le thème du droit dans les contextes de présence syriaque, tant sur le plan ethnique que du point de vue de la diffusion des Églises, est essentiel pour comprendre comment les communautés étaient organisées à un certain moment de l histoire, quels modèles comportementaux et sociétaux étaient ou non admissibles et quelle a été l évolution dans l espace et dans le temps des textes et des pratiques. Héritières des cultures juridiques du Proche-Orient ancien et liées à celles des empires dans lesquels elles se développèrent, la réflexion et la pratique juridiques syriaques, porteuses de leur propre mode autochtone de régulation des relations mercantiles et patrimoniales, ont été fortement enrichies par l influence des traditions juridiques d Israël, par la présence en Syrie occidentale de la culture et des institutions juridiques romano-byzantines, par la confrontation en monde iranien avec celle des Perses sassanides, et enfin par le nouveau monde éthique et juridique apparu avec l avènement de l Islam à partir du viie siècle dans tout le Proche et Moyen-Orient. L expansion des communautés et des Églises de tradition syriaque s est accompagnée d une caravane de lois et de traditions jurisprudentielles recueillies, préservées, transmises et constamment intégrées par les lettrés syriaques dans un paysage ethnique et culturel asiatique encore plus vaste. Celui-ci a contribué à façonner un certain « relativisme » vis à vis des systèmes juridiques et des coutumes avec lesquelles les chrétiens syriaques ont appris à composer. De là sont nées une créativité et une liberté dans l élaboration de solutions pour les différents cas de vie, sous le regard des évêques et des dirigeants communautaires. Droit des Églises, le droit en syriaque est envisagé dans ce volume dans le contexte des droits impériaux dans lesquels il s est développé et par rapport auxquels il s est défini. Droit civil et droit ecclésiastique doivent être ainsi appréhendés en interaction et en situation multilingue, le droit des Églises syriaques entrant en dialogue avec celui des autres communautés religieuses et des États. Ce volume rassemble une série de contributions visant à présenter les sources du droit en monde syriaque afin de les rendre accessibles aux non-spécialistes. Il a pour but également de faire un point sur les études historiques concernant les contextes dans lesquels textes et corpus sont apparus et l impact qu ils ont eu. Il s intéresse aussi aux pratiques du droit et aux conditions d exercice de la justice, ouvrant ainsi des fenêtres vers des études d histoire sociale, d histoire culturelle et d études de genre en permettant un accès à des catégories sociales peu représentées dans d autres types de textes, comme les femmes, les enfants, les esclaves. Les anciens systèmes notariaux présents dans les contextes araméophones, la manière dont les sources canoniques se rapportent aux juifs et au judaïsme, l impact de la production canonique alexandrine et des textes synodaux antiochiens dans le contexte syriaque, la réflexion théologique sur le droit séculier, la tradition canonique syro-occidentale, de Sévère d Antioche aux synodes du ixe siècle, jusqu à la relation entre le droit canonique et le droit islamique sont autant de sujets étudiés.
Editore: Edifir Edizioni Firenze
Da: Studio Bibliografico Stazione di Posta, Montelupo Fiorentino, FI, Italia
EUR 18,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: Molto buono. "La nuova stazione di Firenze", edizione giugno 1993, pp. 162, formato 21 x 30. Copertina morbida illustrata con titoli in rosso al piatto anteriore e sul dorso. Testi in italiano e francese. Fotografia di Nicola Lorusso. Condizioni molto buone.
Da: Libreria già Nardecchia s.r.l., Rome, RM, Italia
EUR 49,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloCondizione: NEW. Roma: Viella, 2024 9791254695739 Sacro/santo 34 809 600 p. : indice, biografia ; 21 cm. Il bosco nella sua dimensione economica, sociale, giuridica, è stato già oggetto di studio di numerose pubblicazioni. Questo volume si concentra invece sulla sua valenza sacrale e religiosa nella lunga durata che va dalla tarda antichità al medioevo. Luogo di confine in cui gli uomini si perdono o si ritrovano, paesaggio affollato di creature spaventose, di eremiti e briganti, spazio in cui l'uomo convive con gli animali e con le piante, il bosco è anche momento di incontro tra uomo, naturale e sovrannaturale, ambiente in cui l'umano incontra il divino nelle sue più varie manifestazioni. Questo sistema di relazioni, già esistente nei boschi sacri dell'antichità, permane ancora per il periodo in esame? O, piuttosto, siamo in presenza di uno spazio desacralizzato in cui gli esseri che lo abitano vivono secondo le leggi della natura, sovvertite solo temporaneamente dall'irruzione del miracoloso? Il libro cerca di rispondere a queste e ad altre domande, interrogando le fonti storiche, la tradizione iconografica e archeologica, la fortuna letteraria e la dimensione filosofica attraverso concreti e verificabili casi di studio. Carta,Francesco - Michetti,Raimondo - Noce,Carla.
Editore: , Brepols, 2025, 2025
Da: BOOKSELLER - ERIK TONEN BOOKS, Antwerpen, Belgio
Membro dell'associazione: ILAB
EUR 245,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloHardback, 500 pages, Size:155 x 245 mm, Illustrations:50 tables b/w., Languages:English, Italian, Spanish. *new ISBN 9782503610801. Summary This volume marks the culmination of the PRIN Project 'Tradurre tradire tramandare', funded by the Italian Ministry of University and Research and coordinated by the editors. Bringing together contributions on translations of patristic texts from Greek into Latin and Syriac, with excursions into other linguistic domains and types of translation and rewriting, the aim is to investigate specific case studies, highlighting at the same time common methodological issues: texts' authorship and attributions; the relationships between theories and practices of Christian translations; receptions and adaptations; and promising future avenues for research. This scholarly exploration of ancient Christian texts reveals the profound implications of translation as a conduit for comprehension, reinterpretation, and the enduring dissemination (as well as selection) of ideas across different eras and geographical landscapes. The contributions in this volume represent a diverse array of voices, collectively delving into the intricate interplay between translation, context, and transformation. Each contribution offers valuable insights into the labyrinthine corridors of linguistic metamorphosis, where the boundaries of faithfulness and creativity intersect, breathing new meanings into texts as they journey from the source to the target language. TABLE OF CONTENTS Introduction: Translating, Betraying, and Transmitting in Early Christian Literature (Vittorio Berti, Emanuela Colombi & Carla Noce) 1. Greek Fathers in the Syriac World Le epistole sulla verginit attribuite a Clemente di Roma. Appunti per una riconsiderazione della storia della traduzione in ambito siriaco (Marco Pavan) Il movimento di traduzione dei padri antiocheni nella Chiesa di Persia, da Hiba di Edessa a Mar Aba (Vittorio Berti) Riflessioni intorno ad alcuni excerpta tratti dalle versioni siriache dell'Historia Lausiaca di Palladio (Claudia Tavolieri) Finding a Semitic Voice for Chrysostom: The Syriac Versions of Chrysostom's Homilies on Matthew (Jeff W. Childers) The Syriac, Arabic and Armenian Versions of Evagrius Ponticus' Antirrheticus and Their Approach to Translating the Bible (Adrian C. Pirtea) New Discoveries on Gregory of Nyssa in Syriac (Emiliano Fiori) A History of Syriac Translation Techniques in their Wider Contexts. The Works of Severus of Antioch as a Case Study (Yonatan Moss) 2. Greek Fathers in the Latin World La versione di Rufino della Storia ecclesiastica di Eusebio e delle Omelie di Basilio. Una traduzione letteraria (Carla Lo Cicero & Sabrina Antonella Robbe) 'Anomalous' Biblical Quotations in the Pseudo-Origenian Homilies on the Gospel of Matthew (CPG, 1510-17) (Emanuela Colombi) Misled by a Title. The Hidden Ante-Nicene Fathers in Latin Manuscripts (with Some Methodological Remarks) (Marianna Cerno) di Rufino la traduzione latina dell'Epistula Clementis ad Iacobum (CPL, 198)? (Maria Veronese) Hilario de Poitiers como traductor durante la crisis arriana (Samuel Fern ndez) 3. Further Directions I Dialogi di Gregorio Magno nella versione greca di Zaccaria. Un papa traduttore come interlocutore storico (Giandomenico Ferrazza) Tradurre il vangelo in versi. La parafrasi come pratica di 'mediazione culturale' nell'esegesi di Nonno di Panopoli (Arianna Rotondo) Alcune considerazioni in margine al De lepra di Metodio di Olimpo (Federica Candido) Indices 0 g.
EUR 65,00
Quantità: 1 disponibili
Aggiungi al carrelloPaperback. Condizione: New.